Stand and receive sentence. |
Встаньте и выслушайте приговор. |
It is now my duty to pronounce sentence. |
Теперь мой долг вынести приговор. |
The author did not appeal the sentence. |
Автор не обжаловал этот приговор. |
The judge is ready to pass sentence. |
Судья готов объявить приговор. |
Do you consider the sentence just? |
Вы считаете мой приговор справедливым? |
Did that kiss affect the sentence? |
Этот поцелуй повлиял на приговор? |
I can get your sentence shortened. |
Я могу смягчить твой приговор. |
The sentence has already been passed. |
Приговор уже вступил в силу. |
The sentence was later appealed. |
Приговор был позже обжалован. |
And Joshua carried out the sentence. |
И Джошуа исполнил приговор. |
My sentence was fair. |
Мой приговор был справедливым. |
For a lighter sentence. |
на более легкий приговор. |
if Arthur was to repeal the sentence... |
если Артур отменит приговор... |
His Majesty is going to announce the sentence. |
Его Величество объявит приговор. |
You are to be remanded immediately to begin sentence. |
Приговор привести в исполнение немедленно. |
I guarantee you do minimum sentence. |
Я гарантирую минимальный приговор. |
This court has decided on the following sentence |
Судом был вынесен следующий приговор: |
(The sentence was executed.) |
(Приговор был исполнен) |
The sentence - immediate execution. |
Приговор - немедленная казнь. |
The sentence has been passed. |
Приговор передан на исполнение. |
The sentence of death holds. |
Смертный приговор нельзя отменить. |
and he immediately suspended the sentence. |
и он немедленно отменил приговор. |
The court passes the following sentence: |
Суд вынес следующий приговор: |
The judge has already handed down his sentence. |
Судья уже вынес приговор. |
Does the prosecution accept this sentence? |
Примет ли Обвинение этот приговор? |