Английский - русский
Перевод слова Section
Вариант перевода Статья

Примеры в контексте "Section - Статья"

Примеры: Section - Статья
The Law on Electronic Media prescribes that national and regional electronic media need to broadcast at least 65 % in Latvian language (section 32). Закон об электронных СМИ (статья 32) предусматривает, что электронные СМИ для привилегированного статуса национальных или региональных должны как минимум 65 % вещания обеспечивать на латышском.
In the case of an amendment that affects the federal government only, the amendment does not need approval of the provinces (section 44). В случае изменения, касающегося лишь федерального правительства, изменение не требует согласия провинций (статья 44).
The tenth section of the Constitution about health and article 36 states: Статья 36 десятого раздела Конституции, посвященного охране здоровья граждан, гласит:
In section Articles/ Rail Simulator & RailWorks published a new article Installing add-ons in Rail Simulator and RailWorks. В разделе Статьи/ Rail Simulator & RailWorks опубликована статья Установка дополнений в Rail Simulator и RailWorks.
The parties agreed to halt all military operations within 24 hours of signing the agreement in Article I, clause 2, section c. Стороны договорились прекратить все военные операции в течение 24 часов после подписания соглашения (Статья I, пункт 2, раздел С).
On 2 July 2004 a new provision prohibiting torture in the General Civil Penal Code was adopted, cf. section 117 a. 2 июля 2004 года в Общегражданский уголовный кодекс было включено новое положение о запрещении пыток, а именно статья 117 а.
This is of particular interest in the issue at hand, since section 117 a was adopted specifically to comply with the obligations of the Convention against Torture. Это имеет особое значение для рассматриваемого вопроса, поскольку статья 117 а была конкретно принята для выполнения обязательств по Конвенции против пыток.
Secondly, section 33 is said to reflect a balance between the roles of elected representatives and courts in interpreting rights: Во-вторых, статья ЗЗ отражает соотношение между ролями избранных представителей и судами в толковании прав:
4.4 The State party moreover argues that section 70 (1) does not have a discriminatory effect in practice. 4.4 Кроме того, государство-участник утверждает, что статья 70 (1) не оказывает дискриминационного воздействия на практике.
The Constitution of Zimbabwe stipulates in section 4 that: Статья 4 Конституции Зимбабве предусматривает, что:
The relevant provision of the law which absolves from liability the person applying force is section 27 of the Civil Wrongs Law (Cap. 148). Соответствующим положением закона, которое освобождает лицо от ответственности за применение силы, является статья 27 Закона о гражданских правонарушениях (глава 148).
The comparable section in the New Zealand Bill of Rights Act 1990 is similarly constructed: Соответствующая статья Закона 1990 года о Новозеландском билле о правах сформулирована аналогичным образом:
Historic Places Act 1993: section 69 (c) Закон об исторических достопримечательностях 1993 года: статья 69 с)
Similarly, section 15 of the Civil Liberties Act provides that no person shall be detained without being informed as to the reason for detention. Аналогичным образом статья 15 Закона о гражданских свободах гласит, что никто не может быть заключен под стражу, не будучи уведомленным о причинах такого задержания.
The sending of troops is not, however, automatically triggered by the request of a state pursuant to this section. Вместе с тем эта статья отнюдь не предполагает автоматического введения в действие механизма посылки войск на основании просьбы штата.
The Trade Unions Law 1965 does not expressly provide for the right to strike, but section 41 gives immunity to "acts in contemplation or furtherance of a trade dispute". В Законе 1965 года о профсоюзах не содержится конкретных положений о праве на забастовку, однако его статья 41 обеспечивает иммунитет лицам, которые совершают "действия в связи с трудовым спором или с целью его урегулирования".
The section provides, on a finding of guilt, for imprisonment or a fine not exceeding 3,000 rupees. Данная статья предусматривает применение к нарушителям санкций в виде лишения свободы или штрафа в размере не свыше З 000 рупий.
Specifically, section 907 of the Freedom Support Act of 1992 prohibited all forms of government-to-government assistance, including humanitarian aid. Так, например, статья 907 Закона 1992 года о поощрении свободы запрещала любые виды межправительственной помощи, включая гуманитарную помощь.
Under the Criminal Procedure Code a person arrested has to be produced before a magistrate within 24 hours (section 37). В Уголовно-процессуальном кодексе содержится требование о том, чтобы арестованное лицо было доставлено в суд в течение 24 часов (статья 37).
Article 14 contains a single section establishing the General Land Office and the office of commissioner of the General Land Office. Статья содержит единственный раздел о Главного Земельном Управлении и должности комиссара Главного Земельного Управления Техаса.
And moving forward to our health section, we have a fantastic article about the best way to broach uncomfortable concerns with your gynecologist. И продвигаясь к разделу здоровья, у нас есть фантастическая статья о лучших способах обсуждения неудобных тем с гинекологом.
The proposed section (sect. 15) is as follows: Текст предлагаемого положения (статья 15) является следующим:
Part I, section A, art. 2 Часть 1, раздел А, статья 2
The section of the Penal Code which deals with the application of the death penalty excludes pregnant women until they have given birth (art. 16). Так, закон о введении в действие Уголовного кодекса, рассматривая вопрос о смертной казни, исключает ее применение в отношении беременных женщин вплоть до родов (статья 16).
In relation to the last sentence of section XVIII of Article 123 of the Constitution, article 925 of the Federal Labour Act specifies what is to be understood by public services. Понятие публичной службы, употребленное в пункте ХVIII статьи 123 Конституции, разъясняется в статье 925 федерального закона о труде. Кроме того, в ФЗТ определяются следующие требования, которые должны соблюдаться при осуществлении права на забастовку: "Статья 443.