Английский - русский
Перевод слова Section
Вариант перевода Статья

Примеры в контексте "Section - Статья"

Примеры: Section - Статья
Parental leave (Employment Standards Act, section 51); отпуск по уходу за ребенком (Закон о нормах в сфере труда, статья 51);
Furnish financial statements to their members upon request (section 90); предоставлять финансовые отчеты по требованию их членов (статья 90);
Owe a duty of fair representation to their members (section 74). пренебрегать своей обязанностью добросовестно представлять своих членов (статья 74);
Prohibiting use of professional strike-breakers (section 78). запрещая использовать профессиональных штрейкбрехеров (статья 78);
The relevant Criminal Code provision, section 83.14, subsection (5.1), reads as follows: Соответствующее положение Уголовного кодекса - статья 83.14, подпункт 5.1, гласит следующее:
As already indicated earlier section 2 provides that the Constitution is the supreme law of South Africa and any law or conduct inconsistent therewith is invalid. Как уже отмечалось ранее, статья 2 предусматривает, что Конституция является высшим законом Южной Африки и что любой закон или поведение, не совместимые с ней, не имеют законной силы.
It also recommended possible amendments to the CHRA should section 13 not be repealed, including changes to powers and procedures under the CHRA. В нем также рекомендовались возможные поправки к КЗПЧ на тот случай, если статья 13 не будет отменена, в том числе изменения полномочий и процедур, предусмотренных КЗПЧ.
(a) Promotion of warlike activities (section 44); а) поощрение военных действий (статья 44);
(e) Insult to religion (section 134); ё) оскорбление религии (статья 134);
5.4 On article 27, the State party reiterates that section 19 of the Official Language Law only regulates the reproduction of personal names on official documents. 5.4 В отношении статьи 27 государство-участник вновь заявляет, что статья 19 Закона о государственном языке регулирует лишь воспроизведение личных имен в официальных документах.
The two main legislative instruments for combating racism were the National Socialism Prohibition Act and section 283 of the Criminal Code (Incitement to hatred). Двумя основными нормативными актами для борьбы с расизмом являются Закон о запрещении национал-социализма и статья 283 Уголовного кодекса (подстрекательство к ненависти).
Protection of freedom of conscience - section 21 защита свободы совести (статья 21);
In 2008 section 2 - 4 of the Education Act was totally redrafted to dispel any doubt that the subject is in accordance with human rights. В 2008 году статья 2-4 Закона об образовании была полностью переработана с тем, чтобы рассеять все сомнения о том, что данный предмет нисколько не нарушает права человека.
5.14 For the foregoing reasons, the International Commission of Jurists concludes that section 3.10 of the Ryazan Region Law contravenes the State party's obligations under the Covenant. 5.14 На основании вышеуказанных доводов Международная комиссия юристов пришла к выводу, что статья 3.10 Закона Рязанской области противоречит обязательствам государства-участника по Пакту.
Article 62, contained in section VII, states: "Culture is the heritage of the people and constitutes an essential element of its identity. Статья 62 раздела седьмого "О культуре" гласит: "Культура относится к наследию народа и представляет собой важнейший элемент его самобытности.
Although this section has not yet been applied in practice, South Africa reported that guidelines were under development to facilitate its proper application. Хотя эта статья еще не применялась на практике, Южная Африка сообщила, что разрабатываются руководящие принципы содействия ее надлежащему применению.
In addition, section 15 allows the court to postpone granting decree of divorce where there is a religious impediment to remarriage. Кроме того, статья 15 разрешает суду отложить вынесение судебного постановления о разводе в том случае, если существует религиозное препятствие к вступлению в повторный брак.
Chapter 11, section 9 (discrimination); глава 11, статья 9 (дискриминация);
Chapter 17, section 1a (participation in the activity of a criminal organization); глава 17, статья 1а (участие в деятельности преступной организации);
Chapter 25, section 7 (menace); глава 25, статья 7 (угрозы);
Chapter 17, section 10 (breach of the sanctity of religion) глава 17, статья 10 (оскорбление чувств верующих);
The only provision authorizing civil courts to specifically order a party to submit to an expert examination is section 144 (1) of the Code of Civil Procedure. Единственным положением, дающим гражданским судам полномочие конкретно предписывать стороне пройти экспертное обследование, является статья 144 (1) Гражданско-процессуального кодекса.
This section also requires a detained person to be informed that they can communicate, or attempt to communicate with a lawyer of their choice. Эта статья предписывает также информировать задержанного о том, что он может снестись или попытаться снестись с адвокатом по своему выбору.
In judging whether it is of some substance the courts take into account the fact that section 10(1) was introduced to combat serious corruption. При определении того, являются ли масштабы значительными, суды учитывают тот факт, что статья 10(1) вводилась с целью борьбы против коррупции в крупных размерах.
These routines have to give interested parties a reasonable amount of time to submit their views (chapter 2, section 10). Этот порядок должен предусматривать предоставление заинтересованным сторонам разумных сроков для направления своего мнения (статья 10, глава 2).