Английский - русский
Перевод слова Risk
Вариант перевода Рисковать

Примеры в контексте "Risk - Рисковать"

Примеры: Risk - Рисковать
Would anybody in his right mind risk his life, move under the rays of laser guns, break legs in the stone conglomerations, carry dreadful bombs and wander into fatal mazes? Love is a virus; and there are no walls which can stop it. Разве станет кто-либо, находясь в здравом уме, рисковать своим здоровьем и жизнью, подставляться под выстрелы лазерных пушек, ломать ноги в завалах огромных валунов, таскать смертоносные бомбы и нырять в сулящие гибель лабиринты?
In the above-mentioned interview, Mr. Baker indicated with regard to Morocco's opposition to the Plan: "The Moroccans concluded that they were not even willing to risk a vote under those circumstances." В вышеупомянутом интервью г-н Бейкер, касаясь неприятия Марокко этого плана, заявил: «Марокканцы пришли к выводу о том, что они даже не желают рисковать результатами голосования в этих обстоятельствах».
We can't risk alienating them by testing seatbelts relative to car seats. Now, eventually, one did. Under the conditions of anonymity, they said they would be happy to do this test for us - Мы не хотим рисковать и портить с ними отношения, сравнивая ремни безопасности и детские кресла.» Но, в конце концов, одна компания согласилась. При условии анонимности, они сказали, что с радостью проделают для нас этот тест.
De Grasse gave signals for the van to move further ahead so that more of the French fleet might engage, but Bougainville, fully engaged with the British van at musket range, did not want to risk "severe handling had the French presented the stern." Де Грасс дал сигнал авангарду продвигаться дальше вперед, чтобы бо́льшая часть французского флота могла участвовать в бою, но Бугенвиль, полностью связанный боем на дистанции мушкетного выстрела, не хотел рисковать «трепкой, если французы подставят корму».
It is also natural that, in fact, the first album released by Sentimony Records is exactly the debut album by Sphingida - in the end, who else could they risk? Естественно и то, что первым собственно альбомом, изданным Sentimony Records, становится дебютник именно Sphingida - в конце концов, кем же еще рисковать?
Well, I couldn't risk running into one of you lot down the municipal baths, could I? Ну, я не могла рисковать, что натолкнусь на кого-нибудь из вас в муниципальном бассейне, не так ли?
Observing this, Timothy Garton Ash wrote: "It is a perverted moral code that will allow a million innocent civilians of another race to be made destitute because you are not prepared to risk the life of a single professional soldier of your own." Наблюдая за этим, Тимоти Гартон Эш писал: «Это извращенный моральный кодекс, который сделает миллион невинных граждан другой расы обездоленными только потому, что кто-то не готов рисковать жизнью даже одного своего профессионального солдата».
Women entrepreneurs' choice of trade, their values and priorities and their tendency to be risk adverse give communication barriers between women entrepreneurs and financial advisers. выбор сферы деятельности предпринимателями-женщинами, их ценности и приоритеты, а также традиционное нежелание рисковать создают коммуникационные преграды между предпринимателями-женщинами и финансовыми консультантами;
Risk my people's lives. Рисковать жизнью моих подчиненных.
Risk losing his business deal? Рисковать потерять его деловую сделку?
Risk everything for a new future. Рисковать всем ради нового будущего.
What kind of monkey do you think I am... to risk my life for a woman I don't know... when I do know she can't be saved. Зачем рисковать своей жизнью из-за женщины, которой я не знаю, зато знаю, что её не спасти?
Joe Newell, an experienced pilot, would've known better than to stash the extra weight of his body in the cargo hold and risk exactly the kind of accident that occurred. Джо Ньюэлл, опытный пилот придумал бы что получше, чем запихивать дополнительный вес в грузовой отсек, и рисковать попасть в аварию, что в итоге и произошло
(Bolivia may, of course, not want to bear the risk of a fall in the price, so it may strike a deal to transfer some of the downside risk to foreign companies, giving them in exchange more of the upside potential.) (Боливия, возможно, не захочет рисковать в случае падения цен и может перенести некоторый риск на иностранные компании, предоставив им в обмен большую долю прибыли в случае роста цен).
Is it better to risk the loss of the army and of Moscow by giving battle, or to abandon Moscow without a battle? Выгоднее ли рисковать потерею армии и Москвы, приняв сраженье, или отдать Москву без сражения?
I can't, because my daughter really likes her, and Linda talks about taking off one day, and that's exactly what Rose's mom did, - so I can't run the risk of that happening- Я не могу, потому что она очень нравится моей дочери, а Линда поговаривает о том, чтоб однажды уволиться и уехать, а это именно то, что сделала мама Розы, поэтому я не могу так рисковать...
I don't want to run such a risk. Не хочу так рисковать.
I can't understand Why does he risk to be here? Зачем ему рисковать и возвращаться?
Why do you take such a risk? Зачем же так рисковать?
Tom doesn't want to take such a risk. Том не хочет так рисковать.
It is investors who should be putting their capital at risk. Рисковать своим капиталом должны инвесторы.
No, Mick won't risk it. Он не будет так рисковать.
they increase the risk size as capital size grows and decrease it as capital shrinks and involve risking a fixed fractional. увеличивающими размер риска при увеличении капитала и уменьшающими его при уменьшении капитала, и предписывают рисковать фиксированной долей капитала (fixed fractional).
The idea that he might be looking down on me in this moment and find me not doing everything in my power to see his death answered for, that is something I'm willing to put my life at risk over, Мысль, что он смотрит на меня сверху и видит, что я не делаю всё, что в моих силах, чтобы отплатить за его смерть, вот что заставляет меня рисковать жизнью.
So this is what we find. Risk tolerance, which is thegambling, what we find is that when you're in the high-power posecondition, 86 percent of you will gamble. Вот что мы обнаружили: около 86% людей, находящихся всильной позе, будут иметь желание рисковать, т.е. играть в азартныеигры.