I'm sorry, I couldn't risk your safety. |
Прости, я не мог рисковать вами. |
A mole hunt is ill-advised for those who don't want to risk their own skins. |
Охота на крота противопоказана тем, кто не хочет рисковать своей шкурой. |
Wait! I'll not risk damnation on these good people. |
Я не буду рисковать из-за проклятья этими порядочными людьми. |
I can't risk exposing the operation to an outsider. |
Нельзя рисковать раскрытием операции постороннему человеку. |
I hate to say it, Daniel, but we can't risk staying much longer. |
Мне неприятно это говорить, Дэниел, но мы не можем рисковать оставаться здесь. |
We can't risk the fate of the galaxy on one long-shot chance to revive it. |
Мы не можем рисковать судьбой галактики ради сомнительного шанса восстановить его. |
Well, I can't risk untying you. |
Ну, я не могу рисковать, развязывая тебя. |
And I can't risk putting you out in the field. |
И я не могу рисковать, выпустив тебя на задание. |
No, I couldn't risk it now. |
Я бы не стал рисковать сейчас. |
I won't be putting your life at any risk. |
Я не буду рисковать твоей жизнью. |
Daddy would never have put the brewery at risk. |
Папа никогда бы не стал рисковать пивоварней. |
I can't risk another toast, sweetie. |
Я не могу рисковать следующим тостом, сладкая. |
I won't risk UNIT taking an interest in Luke. |
Я не буду рисковать, ЮНИТ может заинтересоваться Люком. |
Well, I'm not willing to take that risk. |
Ну, а я не готова так рисковать. |
All the slaves enjoy complaining, But none will risk their lives. |
Все рабы с удовольствием жалуются, но никто не хочет рисковать своей жизнью. |
He couldn't risk speaking, so he dialed 1-0-1-2 instead. |
Он не мог рисковать говорить, поэтому набрал 1012. |
I can't ask the townspeople to give their lives when I won't risk my own. |
И я не попрошу горожан пожертвовать своими жизнями, если не собираюсь рисковать своей. |
The Grounder blockade is too close for Pike to... to risk looking for us. |
Засада землян слишком подобралась к Пайку чтобы рисковать в поисках нас. |
I'm afraid we can't risk any more ships with a rescue mission. |
Боюсь, мы больше не можем рисковать судами в спасательных операциях. |
I wasn't willing to risk the lives of my Daughters. |
Я не хотела рисковать жизнями своих дочерей. |
You didn't have to risk your life for it. |
Тебе не следует рисковать жизнью из-за такого. |
I got why people didn't risk their lives for strangers. |
До меня дошло, почему одни люди не хотят рисковать жизнью ради других. |
As we are going out there and taking on a new frontier, we should be allowed to risk. |
Так как мы собираемся лететь и захватывать новые горизонты, мы должны иметь возможность рисковать. |
He considered you a bad risk. |
Он решил, что лучше не рисковать. |
We can't risk it mom. |
Мы не можем рисковать, мам. |