But, given intensifying doubts about the benefits of integration, even that solution would risk unraveling the EU. |
Однако, учитывая усиление сомнения о пользе интеграции, даже это решение будет рисковать распутать ЕС. |
I couldn't risk waiting here and running out of time. |
Я не мог рисковать, ожидая здесь, оставалось мало времени. |
You'd never risk that kind of exposure. |
Вы никогда не будет так рисковать раскрыться. |
We can't risk her welfare to soothe Clarkson's feelings. |
Мы не можем рисковать ее здоровьем, чтобы успокоить чувства Кларксона. |
I can't take the risk. |
Во всяком случае я не хочу рисковать. |
So he had to concentrate and not risk too much. |
Поэтому, приходилось сдерживать себя и не рисковать сверх меры. |
As we are going out there and taking on a new frontier, we should be allowed to risk. |
Так как мы собираемся лететь и захватывать новые горизонты, мы должны иметь возможность рисковать. |
We don't want to risk finding out. |
Мы не хотим рисковать, проверяя эту версию. |
So much death around us, to risk any more life for some numbers... |
Столько смертей вокруг, зачем рисковать ради записей... |
And children will be placed most at risk of profound negative effects. |
И дети будут больше всего рисковать получить глубокие негативные последствия. |
You might say, well, maybe the monkeys just don't like risk. |
Вы можете подумать, что, наверное, обезьяны просто не любят рисковать. |
I can't risk leaving her fate in... |
Я не могу рисковать, отдавая ее судьбу в... |
Because they're not willing to be at risk. |
Потому что они не хотят рисковать. |
Unwilling to risk his reputation by releasing unverified data, he kept the incomplete records under seal at Greenwich. |
Не желая рисковать своей репутацией, публикуя непроверенные данные, Флемстид держал незавершённые записи под печатью в Гринвиче. |
~ ~ Sometimes, love makes me risk everything. |
~ ~ Иногда любовь заставляет всем рисковать. |
We can't risk drilling into his skull. |
Нельзя так рисковать и сверлить ему череп. |
I need men who are willing to risk their lives on a daily basis. |
Мне нужны люди, которые готовы постоянно рисковать своей жизнью. |
I will not risk losing every project in here if an electromagnetic pulse goes off. |
Я не хочу рисковать всеми здешними проектами если электромагнитный импульс вырубит всё. |
We can't risk the survival of this planet for the sake of one species. |
Мы не можем рисковать сохранностью планеты ради жизни одного из видов. |
We can't risk the life of a man like this... |
Мы не можем рисковать жизню такого человека... |
We cannot risk him getting his hands on the Cup of Life. |
Мы не можем рисковать, что Чаша Жизни попадет в его руки. |
There is no reason to do this now and risk... |
Нет никаких оснований делать это сейчас и рисковать... |
We can't risk releasing deuridium into the system. |
Мы не можем рисковать выбросом дейридия в системе. |
ADAM: I have a client that doesn't want to risk being outbid at the auction. |
Мой клиент не хочет рисковать со ставками на аукционе. |
Like it was more important not to risk losing Daphne than to even try and get me... |
Как будто важнее было не рисковать потерей Дафни, чем просто попытаться вернуть меня... |