Английский - русский
Перевод слова Risk
Вариант перевода Рисковать

Примеры в контексте "Risk - Рисковать"

Примеры: Risk - Рисковать
But promise you'll risk your life no more. Пообещай, что больше не будешь рисковать.
I can't risk other lives. Я не могу рисковать другими жизнями.
I didn't want to risk violating the restraining order. Я не хотел рисковать нарушениям запретительного судебного приказа.
I can't risk leaving anything that'll tie me to it. Я не могу рисковать, чтобы меня связали с этим делом.
I can't risk leaving any evidence. Я не могу рисковать и оставлять следы.
And we can't afford to risk it just because someone wants to fuel their image. Мы не можем рисковать всем только потому, что кто-то озаботился своим имиджем.
He doesn't want to risk Babylon 5 breaking away. Он не хочет рисковать отделением "Вавилона-5".
We can't risk any signals. Мы не можем рисковать, подавая сигналы.
There's all sorts of rumours flying around, but the Governor can't risk... Вокруг витают разные слухи, но Губернатор не станет рисковать...
For the past few decades we haven't had to risk anything to defend it. На протяжении нескольких десятилетий нам не приходилось ничем рисковать ради этого.
We couldn't risk any interference. Мы не могли рисковать вмешательством общественности.
Look, I can't risk it, Brenner. Я не могу рисковать, Бреннер.
We can't risk all of it for just one man. Мы не можем рисковать всем ради одного человека.
I can't risk it, not even for Sheridan. Я не могу рисковать, даже ради Шеридана.
I can't risk spooking my Sandstorm source. Я не могу рисковать спугнуть свой источник.
I can't risk sending that. Я не могу рисковать, отправляя это.
I couldn't risk upsetting him. Я не могла рисковать его здоровьем.
If staff members were willing to risk their lives to achieve the goals of the Organization, they must be fully protected. Если сотрудники готовы рисковать своей жизнью ради достижения целей Организации, они должны быть полностью защищены.
Stepulov's basically their leader, he wouldn't risk crossing a border unless it really mattered. Степулов практически их лидер, он не стал бы рисковать, пересекая границу, если бы это не было действительно важно.
I can't risk getting an all-white jury. Я не могу рисковать с одними белыми присяжными.
Unlucky, so we won't risk that. Плохая примета, так что не будем рисковать.
Well, I didn't want to run the risk of failing another test. Я не хотела рисковать - провалить еще одну проверку.
We would never risk the lives of our own people. Мы бы никогда не стали рисковать жизнью наших людей.
I can't risk the curse spreading to my own hands. Я не могу рисковать, допустив перенос проклятия на свои руки.
He wouldn't want to risk a foreign government finding out about him. Он бы не хотел рисковать, чтобы иностранное государство нашло что-то о нем.