Английский - русский
Перевод слова Risk
Вариант перевода Рисковать

Примеры в контексте "Risk - Рисковать"

Примеры: Risk - Рисковать
We can't risk losing you. Мы не можем рисковать, теряя вас.
I will not risk my life for this. Я не буду рисковать жизнью ради этого.
No. You can't risk that. Нет, Ты не можешь так рисковать.
Thayer's right, we can't risk it. Тайер прав мы не можем рисковать.
Plus, nobody in his right mind would risk losing you. К тому-же, никто в здравом уме не станет рисковать тобой.
He is an important man, they won't want to risk his life. Он важный человек, его жизнью не захотят рисковать.
No, I simply cannot risk that. Нет, я не могу так рисковать.
Why risk stopping to change the baby's appearance? К чему было рисковать и останавливаться, что бы переодеть ребенка?
I can't risk putting down for Oren or his family. Я не могу так рисковать ради Орена или его семейства.
I mean, he's an incredibly brave person and a huge risk taker. Я хочу сказать, что он невероятно отважный человек, и не боится рисковать.
Babe don't have to risk getting inside Doris again. Бэйбу не нужно рисковать залазить внутрь Дорис опять.
He refuses to risk the lives of any civilians during the attack. Он отказывается рисковать жизнями гражданских во время атаки.
I'm sorry, Doctor, we can't risk it. Простите, доктор, мы не можем рисковать.
You know, he says that the greatest hazard in life is to risk nothing. Он говорит, что наибольшая опасность в жизни, это ничем не рисковать.
I will not risk further exposure, not by this. Я не собираюсь из-за этого и дальше рисковать.
I just can't risk it. Я просто не могу так рисковать.
And you don't want to risk the one to have the other. И ты не хочешь рисковать одним ради другого.
I couldn't risk being detected. Я не мог рисковать быть обнаруженным.
Sorry for the security, but we can't risk our visitors leaving with any sensitive information. Простите за меры безопасности, мы не можем рисковать важной информацией, которую посетители могут унести с собой.
No! No more, I won't risk it. Хватит, я не хочу рисковать.
And we can't put more people at risk until we do. И пока не узнаем, мы не можем рисковать этими людьми.
I couldn't risk waking you, or we'd never have made it back. Я не могла рисковать будить тебя, или мы бы никогда не вернулись.
There's no way I'll risk my men's lives. Поэтому я ни за что не буду рисковать своими людьми.
Nostradamus is willing to risk his life to save our king, my husband and your son. Нострадамус хочет рисковать своей жизнью, чтобы спасти нашего короля, моего мужа и вашего сына.
You don't want to risk my husband's ire. Ты же не хочешь рисковать гневом моего мужа.