I wouldn't risk it, sir. |
Я не буду рисковать, сер. |
We can't let him run off and risk Rahl recapturing him somehow. |
Мы не можем позволить ему бежать и рисковать, что Рал может как-то перехватить его. |
I couldn't risk you telling the police about me. |
Я не мог рисковать что ты расскажешь обо мне полиции. |
We can't risk taking in any more refugees than we already have. |
Мы не можем рисковать и принимать больше беженцев, чем уже есть. |
I would never put my family at risk like that. |
Я никогда бы не стал так рисковать своей семьей. |
Open war is upon you, whether you would risk it or not. |
Война начнется независимо от тебя, захочешь ты рисковать или нет. |
Open war is upon you, whether you would risk it or not. |
Война уже обрушилась на вас, станете вы рисковать или нет. |
Sometimes in order to see the light, you have to risk the dark. |
Иногда для того, чтобы увидеть свет, приходится рисковать тьмой. |
I think maybe I could take the risk. |
Я думаю, что могу так рисковать. |
But I really can't risk making my family more upset right now. |
Я действительно не могу рисковать, делая мою семью еще более растроенной. |
You might say, well, maybe the monkeys just don't like risk. |
Вы можете подумать, что, наверное, обезьяны просто не любят рисковать. |
However, no one was prepared to risk money for such a revolutionary concept, and without backers the machine remained undeveloped. |
Однако никто не был готов рисковать деньгами для этой новой революционной концепции, и паровая машина осталась неразработанной. |
Which means you'd rather risk your life than change it. |
Что означает, ты скорее будешь рисковать жизнью, чем менять её. |
I can't risk our friendship. |
Я не могу рисковать нашей дружбой. |
We can't risk letting him out. |
Мы не можем рисковать, выпустив его. |
I don't want to take a risk now that I'm retiring. |
Я не хочу рисковать, особенно сейчас, когда собираюсь на покой. |
We cannot risk losing the Sword. |
Мы не можем рисковать потерять меч. |
You don't want to risk a serious injury and have to start all over again. |
Ты же не хочешь рисковать серьезной травмой ради того чтобы начать все заново. |
Well, I was raised to believe that you risk everything to protect those you love. |
Ну, меня воспитали с верой в то, что следует рисковать всем, чтобы защитить тех, кого любишь. |
You cannot risk yourself, even for me. |
Тебе нельзя рисковать, даже ради меня. |
We can't risk Lord Walder sending word of your movements to the Lannisters. |
Мы не можем рисковать, вздумай Лорд Уолдер сообщить Ланнистерам о наших передвижениях. |
We do not risk the rest of the group. |
Мы не станем рисковать остальной группой. |
So the government will prefer to muddle through the crisis, rather than risk any decisive reform. |
Таким образом, правительство предпочтет пробираться через кризис, а не рисковать и проводить какие-либо решительные реформы. |
[Whispers] No, we can't risk that somebody else is meant to. |
Нет, мы не можем рисковать тем, что предназначено кому-то другому. |
I'm not comfortable putting my daughter at risk. |
Мне не по себе рисковать своей дочерью. |