Английский - русский
Перевод слова Risk
Вариант перевода Рисковать

Примеры в контексте "Risk - Рисковать"

Примеры: Risk - Рисковать
You didn't come back into this country and risk execution just to see me. Ты не вернулся бы в эту страну и не стал бы рисковать, только для того, чтобы увидеть меня.
I can't risk being away from you until you're 30. Я не могу рисковать быть вдали от тебя до твоего 30-летия.
You know I can't risk my hands. Я не могу рисковать своими руками.
We came here to do a money job, not to risk our lives saving the girl. Мы приехали заработать денег а не рисковать жизнью, спасая девчонку.
I guess they don't want to risk them getting sick. Я думаю они не хотят рисковать.
None of our human familiars will risk it! М: Ни один из приближенных не станет так рисковать!
Admiral, I don't think that we can risk... Адмирал, я не думаю, что мы можем рисковать...
I'm not sure that I would take that risk in your place. Не уверен, что на твоем месте я стал бы так рисковать.
I wouldn't risk it for Lowry. Я бы не стал так рисковать из-за Лаури.
We can't risk it all because of one girl. Мы не можем рисковать всем из-за одной девочки.
I appreciate your determination, but we can't risk it. Я ценю вашу решимость, но мы не можем рисковать.
Can't take the risk they won't listen and come back anyway. Нельзя рисковать, они могут не послушать и вернуться.
And he couldn't risk Sarah Goldberg identifying you and then you implicating him. И он не мог рисковать Сара Голдберг удостоверяющей а затем вовлекая его.
You have to be, or they won't take the risk. Только так, иначе они не станут рисковать.
We can't risk you returning to the fold and opening your trap about what we know. Мы не можем рисковать, отпуская тебя обратно к ним и позволяя тебе рассказать им все, что нам известно.
I couldn't risk the name getting out before I saw the judge. Я не могла рисковать этим именем до встречи с судьей.
I won't risk both of you. Я не буду рисковать вами обоими.
Boss, I'm sorry, but you can't risk yourself like that. Прости, босс, но ты не можешь так собой рисковать.
I am not willing to risk the good name of the company. Я не желаю рисковать добрым именем компании.
I can't risk Sophie being alone with the Elephant Manny any longer. Я не могу рисковать и оставлять Софи наедине с этим слоном Мэнни.
Sorry, I can't risk it. Извини, я не могу рисковать.
So, deliver now, risk the baby. Значит, родить сейчас - рисковать ребёнком, родить позже - рисковать матерью.
We can't risk further exposure, especially you. Нельзя рисковать дальнейшим разоблачением, особенно тебе.
Monroe, we can't risk losing both of you. Монро, мы не можем рисковать вами обоими.
But this destruction can bring opportunity, if you're prepared to take a risk. Но это разрушение может дать выгодную возможность, если есть готовность рисковать.