Английский - русский
Перевод слова Risk
Вариант перевода Рисковать

Примеры в контексте "Risk - Рисковать"

Примеры: Risk - Рисковать
We simply can't risk that. Мы просто не можем так рисковать.
I can't risk losing you. Я не могу рисковать потерять тебя.
Because not taking a risk is riskier. Потому что не рисковать - ещё более рискованно.
Which is why we are prepared to risk our lives for it. Потому мы и готовы рисковать ради этого нашими жизнями.
I can take a risk... but not for one song. Я не стану рисковать свободой ради одной песни.
I cannot risk something like this happening again. Я не могу рисковать повторением этого случая.
Datak has too much invested in this town to risk getting caught. Дейтак слишком много средств вложил в город, чтобы рисковать быть пойманным.
And I'm not about to risk letting anything stop me now. И я не буду рисковать, позволяя кому бы то ни было пытаться остановить меня сейчас.
We don't want to risk the Martha operation any more than you do. Мы не хотим рисковать операцией Мартой, не меньше вашего.
I'm just not willing to take a risk on something so small. Просто я не хочу рисковать из-за такой мелочи.
Why? - Because we can't risk doing anything that alters the past. Потому что Мы не можем рисковать делая что-либо, что меняет прошлое.
I'm sorry, we can't take that risk. Прости, но мы не можем так рисковать.
She can't risk showing up late for work. Она не может рисковать, опаздывая на работу.
Okay, he doesn't want to risk calling. Так, он не хочет звонить и рисковать.
Not enough to take such a public risk. Он не стал бы так рисковать на публике.
We don't want to risk him going into septic shock. Не нужно рисковать, а то будет септический шок.
We can't risk being wrong again after the Kemal debacle. Мы не можем рисковать снова ошибиться, особенно после фиаско с Кемалем.
We cannot risk going back to the same moment again. Мы не можем рисковать, отправляя тебя в то же самое время.
I wasn't going to risk walking into a Pack ambush. Я не собираюсь рисковать, идя в засаду стаи.
We can't risk her having an incident like that on television. Мы не можем рисковать, и позволить подобному инциденту произойти на ТВ.
He said he can't risk driving ten keys down the interstate. Он сказал, что не может рисковать и везти в машине 10 кг между штатами.
Because you know he'd risk his life for you. Потому что вы знаете, что он готов рисковать своей жизнью ради вас.
I will not risk your life by staying here. Я не стану рисковать твоей жизнью, оставаясь здесь.
I do this because I can't risk anybody else being enhanced. А потому, что не хочу рисковать тем, чтобы кто-то ещё стал таким.
I'm not going to take that kind of risk on a bunch of online games. Я не собираюсь так рисковать всем ради парочки онлайн-игр.