Английский - русский
Перевод слова Risk
Вариант перевода Рисковать

Примеры в контексте "Risk - Рисковать"

Примеры: Risk - Рисковать
We can't risk further contamination. Мы не можем рисковать дальнейшим распространением...
Record companies wouldn't take a risk on me, but that's me. Звукозаписывающие компании не должны рисковать из за меня, но все таки это же я.
I won't risk the loss of you. Я не стану рисковать, если могу потерять тебя.
I can't risk learning any personal details about him. Я не могу так рисковать и узнавать что-то личное о нём.
I couldn't risk it, so I agreed. Я не могла рисковать, поэтому согласилась.
Besides, you are too old to take a risk. И ты уже не мальчик так рисковать.
I couldn't risk my wife finding out I was cheating on her. Моя жена могла узнать, что я ей изменял, я не мог так рисковать.
I won't risk exposing one of our own. Я не буду рисковать засветить одного из наших.
Gus won't risk letting the police find Jesse. Гас не буде рисковать тем, чтобы полиция взяла Джесси.
There's trouble brewing here and I can't risk it following us. Тут назревает проблема, и я не могу рисковать, чтобы она нас преследовала.
I cannot risk releasing them among the people of Earth, not at first. Я не могу рисковать, выпустив их к землянам, не сразу.
Walter, we can't risk it. Уолтер, мы не можем так рисковать.
He wouldn't risk Quinn refusing to kill Kirkin, or being too distraught for the job. Он не стал рисковать, Куинн отказалась бы убить Киркина, или была бы слишком разгневана, для данной работы.
But I don't think Amanda would risk hiding it anywhere near Carl or Jack. Но не думаю, что Аманда стала бы рисковать, скрывая его где-то поблизости с Карлом или Джеком.
I won't risk my career. Я не буду рисковать своей карьерой.
If you're going to risk your life, you shouldn't take Kris with you. Если ты собираешься рисковать своей жизнью, не бери Криса с собой.
I took the shot because I couldn't risk failure. Я выстрелила, потому что не могла рисковать операцией.
We're not asking you to risk your souls. Никто вас не просит рисковать своим вечным спасением.
I can't risk lying to a federal agent. Я не могу рисковать и лгать федералам.
We can't ask other people to risk their necks for our family. Мы не можем просить кого-то рисковать собой ради нашей семьи.
Georges said, no risk... the bystanders. Не надо рисковать жизнями невинных, вроде Патриса.
I would never risk your dignity. Я бы не стал рисковать вашим положением.
You can't risk Roland asking more questions. Мы не можем рисковать, Роланд задает много вопросов.
I'm sorry, it's just not worth taking the risk. Прости, но тут не стоит рисковать.
I can't risk not getting into yale. Я не могу рисковать поступлением в Йель.