| I never meant to put you at risk, to risk losing you too. | Я никогда не хотела подвергать тебя риску... рисковать потерять и тебя тоже. |
| They've got to weigh it up: the risk of leaving it in the pool versus the risk of being caught trying to get it out. | Предположу, что он взвесил все за и против, оставить пулю в бассейне, или рисковать быть пойманным, при попытке её достать. |
| Aversion to risk, which was natural among international and national civil servants, should not become avoidance of innovation; institutional partners should be willing to assume some risk as an opportunity for learning. | Нежелание рисковать, что естественно для международных и национальных гражданских служащих, не должно перерастать в отказ от инноваций; институциональные партнеры должны стремиться к тому, чтобы брать на себя некоторый риск как возможность обрести полезный опыт. |
| Believe me, the last thing I want to do is risk what we have or, worse, risk Vincent's life. | Поверь, последнее, чего я хочу - рисковать тем, что у нас есть, или, что хуже, жизнью Винсента. |
| He's a thoroughbred, but I just can't risk... risk. | Он породистый, но я просто не могу рисковать... |
| Given these elevated threats, we can't risk it not being. | С такими высокими угрозами мы не можем рисковать. |
| I'm not sure I'm willing to put my people at risk. | Я не уверен, что готов рисковать своими людьми. |
| You'd never take such a risk. | Ты же не будешь так рисковать. |
| You must risk either one of us. | Вы не должны рисковать ни одним из нас. |
| She wouldn't risk losing a case over missing pages. | Она не стала бы рисковать потерей дела из-за пропавших страниц. |
| They can't risk a catastrophe, they say. | Они сказали, что не могут рисковать. |
| We can't risk losing everything just because of some teensy mistake. | Мы не можем рисковать всем из-за какой-то незначительной ошибки. |
| He wouldn't risk his or the company's reputation on a vaccine deal worth... | Он не стал бы рисковать своей репутацией и именем компании ради продажи вакцины на... |
| I don't want to risk my career when it's only just getting started. | Я не хочу рисковать своей карьерой в самом её начале. |
| And I won't take that risk. | И я не стану так рисковать. |
| We can't risk faking it. | Мы не можем рисковать с поддельным офисом. |
| No, he wouldn't have taken the risk. | Нет, он бы не стал так рисковать. |
| We can't risk the chance that they've been made. | Мы не можем рисковать шансом, который они нам дали. |
| She's far too important To risk traveling with me right now. | Она слишком важна, чтобы рисковать, разъезжая со мной сейчас. |
| We cannot risk taking this crew into combat before they're ready. | Мы не можем рисковать, вовлекая эту команду в битву прежде, чем они будут готовы. |
| You know we couldn't risk it. | Ты знаешь, мы не могли рисковать. |
| I don't want to risk getting stuck in traffic. | Не хочу рисковать и застрять в пробке. |
| After what happened to Will, I couldn't risk... | После случившегося с Уиллом я не могла рисковать... |
| You asked me and my friends to risk our lives on a lie. | Ты обманом заставила меня и моих друзей рисковать жизнью. |
| Why would he risk everything by calling Elise? | Зачем ему было так сильно рисковать всем, чтобы позвонить Элизе? |