I never meant to put you at risk, to risk losing you too. |
Я никогда не хотела подвергать тебя риску... рисковать потерять и тебя тоже. |
They've got to weigh it up: the risk of leaving it in the pool versus the risk of being caught trying to get it out. |
Предположу, что он взвесил все за и против, оставить пулю в бассейне, или рисковать быть пойманным, при попытке её достать. |
Aversion to risk, which was natural among international and national civil servants, should not become avoidance of innovation; institutional partners should be willing to assume some risk as an opportunity for learning. |
Нежелание рисковать, что естественно для международных и национальных гражданских служащих, не должно перерастать в отказ от инноваций; институциональные партнеры должны стремиться к тому, чтобы брать на себя некоторый риск как возможность обрести полезный опыт. |
Believe me, the last thing I want to do is risk what we have or, worse, risk Vincent's life. |
Поверь, последнее, чего я хочу - рисковать тем, что у нас есть, или, что хуже, жизнью Винсента. |
He's a thoroughbred, but I just can't risk... risk. |
Он породистый, но я просто не могу рисковать... |
Given these elevated threats, we can't risk it not being. |
С такими высокими угрозами мы не можем рисковать. |
I'm not sure I'm willing to put my people at risk. |
Я не уверен, что готов рисковать своими людьми. |
You'd never take such a risk. |
Ты же не будешь так рисковать. |
You must risk either one of us. |
Вы не должны рисковать ни одним из нас. |
She wouldn't risk losing a case over missing pages. |
Она не стала бы рисковать потерей дела из-за пропавших страниц. |
They can't risk a catastrophe, they say. |
Они сказали, что не могут рисковать. |
We can't risk losing everything just because of some teensy mistake. |
Мы не можем рисковать всем из-за какой-то незначительной ошибки. |
He wouldn't risk his or the company's reputation on a vaccine deal worth... |
Он не стал бы рисковать своей репутацией и именем компании ради продажи вакцины на... |
I don't want to risk my career when it's only just getting started. |
Я не хочу рисковать своей карьерой в самом её начале. |
And I won't take that risk. |
И я не стану так рисковать. |
We can't risk faking it. |
Мы не можем рисковать с поддельным офисом. |
No, he wouldn't have taken the risk. |
Нет, он бы не стал так рисковать. |
We can't risk the chance that they've been made. |
Мы не можем рисковать шансом, который они нам дали. |
She's far too important To risk traveling with me right now. |
Она слишком важна, чтобы рисковать, разъезжая со мной сейчас. |
We cannot risk taking this crew into combat before they're ready. |
Мы не можем рисковать, вовлекая эту команду в битву прежде, чем они будут готовы. |
You know we couldn't risk it. |
Ты знаешь, мы не могли рисковать. |
I don't want to risk getting stuck in traffic. |
Не хочу рисковать и застрять в пробке. |
After what happened to Will, I couldn't risk... |
После случившегося с Уиллом я не могла рисковать... |
You asked me and my friends to risk our lives on a lie. |
Ты обманом заставила меня и моих друзей рисковать жизнью. |
Why would he risk everything by calling Elise? |
Зачем ему было так сильно рисковать всем, чтобы позвонить Элизе? |