Английский - русский
Перевод слова Risk
Вариант перевода Рисковать

Примеры в контексте "Risk - Рисковать"

Примеры: Risk - Рисковать
If you don't want to risk being caught up in a federal investigation, strongly suggest you take your leave now. Если вы не хотите рисковать и быть втянутыми в федеральное расследование, настоятельно советую вам уйти.
I wouldn't risk my life for someone I see as loot. Если бы я считал ее трофеем, я не стал бы рисковать ради нее жизнью.
You look like the kind of guy who can handle risk. А ты похож на того, кто умеет рисковать.
But I would not ask you to... risk your life for mine. Но я не буду вас просить... рисковать Вашей жизнью ради моей.
If you won't risk your own equipment, we can try mine. Если вы не можете рисковать вашим оборудованием, мы можем использовать мое.
I wasn't ready to risk loading a baby on board. Я не была готова рисковать загрузкой ребенка на борт.
And you're willing to risk Stephen's life to prove him wrong. И ты готова рисковать жизнью Стивена, чтобы доказать, что он неправ.
We can't risk these things getting back to us. Мы не можем рисковать этими вещами, указывающими на нас.
I cannot risk to lose the costume. Я не могу рисковать потерей нашей собственности.
Thank you for coming, I can't risk your life. Но я не могу рисковать вашей жизнью.
We can't risk re-opening that floor. Мы не можем рисковать и открыть этот этаж.
We can't risk asking him. Мы не можем рисковать, прося его.
He wouldn't risk killing his daughter. Он не будет рисковать жизнью дочери.
But I can't risk you murdering any more of my kids, either. Но я не могу рисковать, чтобы ты убил и кого-то из моих парней.
Why would he risk that for... Зачем ему рисковать всем этим ради...
I'm not sure we risk the truck. Не уверен, что стоит рисковать транспортом.
We can't risk it by making a stand. Мы не можем рисковать, оставшись тут.
I don't know why, but I'm about to risk my career for you. Не знаю зачем я собираюсь рисковать ради тебя карьерой.
'Cause we didn't want to risk damaging the rings. Потому, что мы не хотели рисковать и повредить кольца.
I understand that but I'm not going to let you risk your life. Я понимаю это, но я не могу рисковать вашей жизнью.
I understand that Nick but I can't take the risk. Я понимаю, Ник, но я не могу рисковать.
I can't risk becoming the man I was last night. Я не могу рисковать, и стать человеком, которым был вчера вечером.
You can't risk exposing yourself like this. It's too dangerous. Ты не можешь рисковать, выставляя себя таким образом.Это слишком опасно.
We can't risk outing you in the process. Мы не можем рисковать твоим разоблачением.
You wouldn't risk your partner's life. Ты не будешь рисковать жизнью своего напарника.