| You couldn't risk her exposing you. | Вы не могли рисковать, она могла вас выдать. |
| We can't accept the risk that you were contaminated. | Мы не можем так рисковать, думая, что ты не заразилась. |
| Attendance would mean they risk losing their jobs and income altogether. | Посетив слушания, они будут рисковать лишиться работы или вообще средств к существованию. |
| The limitations on freedom of peaceful assembly notwithstanding, some individuals continue to risk fines and imprisonment to make their views public. | Несмотря на ограничения на свободу мирных собраний, некоторые отдельные лица, чтобы публично обнародовать свои взгляды, продолжают рисковать получить штраф и подвергнуться тюремному заключению. |
| The Fund has very low appetite for the risk of losing its long-term sustainability and not being able to meet its long-term financial commitments. | Фонд проявляет весьма небольшую склонность рисковать своей долгосрочной стабильностью и способностью выполнять свои долгосрочные финансовые обязательства». |
| I don't want to risk losing it. | Я не хочу рисковать потерять это. |
| They don't want to risk that much money. | Они не хотят рисковать таким количеством денег. |
| No doubt young Emily Cale had to risk her own life to... | Без сомнения, юной Эмили Кейл пришлось рисковать жизнью... |
| But I'm not going to risk you giving him or any of the other patients an infection. | Но вы же не хотите рисковать и заразить его или других пациентов чем-либо. |
| None of them wanted to risk damaging his reputation should the treatment not be successful. | Ни один не захотел рисковать репутацией, боясь, что лечение окажется неэффективным. |
| I can't take the risk precisely because he is one of my own. | Я не могу так рисковать только потому, что он один из моих подчиненных. |
| I can't risk losing it. | Я не хочу рисковать потерять его. |
| I don't want to risk any further contaminations. | Я не хочу рисковать возможностью дальнейших... заражений. |
| Maybe he just didn't want to risk taking your call. | Может он просто не хотел рисковать отвечая на твой звонок. |
| We can't risk being discovered. | Мы не можем рисковать быть обнаруженными. |
| Do we care enough to risk our careers? | Нужно ли это нам настолько, чтобы рисковать нашими карьерами? |
| If something happens, don't expect me to risk my life trying to save yours. | Но если что-то случится, не думай, что я буду рисковать своей жизнью, чтобы спасти твою. |
| I can't risk Jimmy spotting any law enforcement once we're on the run. | Я не могу рисковать, Джимми может подстрелить кого-нибудь из агентов во время побега. |
| We can't risk him harming Jason or the baby. | Мы не можем рисковать Джейсоном, или грудным ребенком. |
| I never should have put your boy at risk. | Мне не стоило рисковать вашим сыном. |
| I just can't risk it right now. | Но я не могу сейчас рисковать. |
| I can't risk losing you for the sake of some serving boy. | Я не могу рисковать потерять тебя ради какого-то слуги. |
| Well, they don't want to risk another rock slide. | Они не хотят рисковать, вдруг обрушится другой камень. |
| ! - The city can't risk somebody getting hurt in there. | Город не может рисковать, кто-то может пострадать здесь. |
| I couldn't risk Cartwright getting a conscience. | Я не мог рисковать, Картрайта начала грызть совесть. |