| It is hardly unlikely that anyone will ever beat a sort of a record established by Yu.P.Semenov in the field of manned space flight programs: he supervised preparations, launch and operation of 11 space stations and modules, 72 manned spacecraft and 106 unmanned logistics spacecraft. | Вряд ли когда-либо будет превзойден своеобразный рекорд принадлежащий Ю.П. Семенову в области программ пилотируемых космических полетов: он руководил подготовкой, запуском на орбиту и эксплуатацией 11 станций и модулей, 72 транспортных пилотируемых и 106 транспортных грузовых космических кораблей. |
| At Comiket 77 (December 2009), 2,372 circles were dedicated to Touhou, breaking the previous record held by The Prince of Tennis at Comiket 66 (August 2004), which had 2,130 circles. | На Комикете 77 (Декабрь 2009) работы 2.372 кружков были посвящены Touhou, преодолевая предыдущий рекорд по популярности, принадлежавший «The Prince of Tennis» на Комикете 66 (Август 2004), который составил 2.130 кружков с материалами по одной франшизе. |
| Corporate sponsors want us to check that's she seaworthy before the clock strikes "you're too old to set a record." | Спонсоры хотят, чтобы мы убедились, что она годна для плавания, пока не пробил час. она станет слишком старой, чтобы установить рекорд. |
| As a freshman, she finished third in the 200-yard freestyle (1:51.59) and won the 500-yard freestyle (4:47.78) at the 2003 Metros Swimming and Diving Championships, breaking the then-15-year-old record in the 500 held by Pam Minthorn. | На чемпионате по плаванию и нырянию 2003 года, будучи ещё новичком, она заняла третье место в заплыве на 200 ярдов вольным стилем (1:51.59) и выиграла 500 ярдов вольным стилем (4:47,78), побив на то время 15-летний рекорд Пам Минторн. |
| And never in my life had I ever translated that definition of finite that I'd felt on board to anything outside of sailing until I stepped off the boat at the finish line having broken that record. | И никогда в своей жизни я не ощущала острее значение слова «ограниченный», как я ощущала его на борту, в сравнении с чем угодно, кроме мореплавания, пока я не сошла с лодки на финише, побив тот рекорд. |
| Gretzky set records in both regular season and post-season play, holding the record for most career regular season goals (894), assists (1,963), points (2,857) and hat-tricks (50). | Гретцки установил впечатляющие рекорды как в регулярном сезоне, так и в плей-офф, удерживая рекорд наибольшего числа голов (894), наибольшего числа голевых передач за карьеру (1963), наибольшего числа очков (2857), а также хет-триков (50) за карьеру. |
| Zezel joined the Flyers' lineup in the 1984-85 at the age of 19 and made an instant impact, finishing fifth in rookie scoring with 61 points and setting a team record 46 assists by a rookie. | Зезель вошёл в состав «Филадельфии» в сезоне 1984-85 в возрасте 19 лет, сразу же совершив прорыв: он набрал 61 очко, что стало 5-м показателем для новичков, и сделал 46 результативных передач, установив рекорд для новичков «Филадельфии». |
| The song was released to streaming services on August 24, and earned over eight million streams within twenty-four hours of its Spotify release, breaking the record for the highest first-day streaming for a single track. | Релиз песни прошёл 24 августа через стриминговые сервисы и заработал более 8 млн стриминговых прослушиваний за 24 часа его релиза через сервис потоковых прослушиваний Spotify, установив тем самым новый рекорд первого дня релиза для отдельного трека. |
| Some sources mentioned that the previous record was 10 goals, which was achieved by Denmark's Sophus "Krlben" Nielsen in a 17-1 win against France at the 1908 Olympics and Germany's Gottfried Fuchs in a 16-0 win against Russia at the 1912 Olympics. | Таким образом он побил рекорд в 10 забитых голов игрока сборной Дании Софуса «Крольбена» Нильсена в победе со счётом 17-1 против Франции на Олимпиаде 1908 и игрока сборной Германии Готфрида Фукса в победе 16-0 над Россией на Олимпийских играх 1912. |
| At the 2007 World Aquatics Championships in Melbourne, Australia, Lochte won his first individual gold medal at a long course world championships in the 200-meter backstroke against compatriot Aaron Peirsol, breaking Peirsol's world record and his seven-year win streak in the event. | В 2007 году на чемпионате мира по водным видам спорта в Мельбурне Лохте выиграл свою первую индивидуальную золотую медаль на чемпионах мира в 50-метровых бассейнах на дистанции 200 метров на спине, опередив соотечественника Аарона Пирсола, побив его мировой рекорд и прервав семилетнюю победную серию на этой дистанции. |
| With a budget of $5 million (and an equal amount spent on advertising), The Best Movie earned over $30 million at the box office and set a first-weekend record for Russia and the CIS countries ($19.2 million). | При бюджете в 5 миллионов долларов (ещё столько же было затрачено на рекламу) «Самый лучший фильм» собрал в прокате более 30 миллионов долларов, установив новый рекорд сборов за первый уик-энд по России и странам СНГ (19,2 миллиона долларов). |
| Even SEAT... The SEAT Leon Cupra 280, that's got a hatchback record for going around the Nürburgring, and it's rubbish! | Даже "Сеат Леон Купра 280", у которого рекорд среди хэтчбеков на "Нюрбургринге", никуда не годится. |
| One thing Pre cherished most... that he never got was the world record at 3 miles. | О чём Пре мечтал больше всего,... [Общественная панихида, З июня 1975] ...и не успел достичь, был мировой рекорд на 3 мили. [Общественная панихида, 3 июня 1975] |
| On 7 October 2015, Jeff Allan and his son, Ben Cottam-Allan, beat the electric car record in a Tesla Model S completing the northbound route in 19 hours 45 minutes and the southbound route in 18 hours 53 minutes. | 7 октября 2015 года Джефф Аллан и его сын Бен Коттем-Аллан побили рекорд на электрокаре Tesla Model S, завершив маршрут на север за 19 часов 45 минут и на юг за 18 часов 53 минуты. |
| And never in my life had I ever translated that definition of finite that I'd felt on board to anything outside of sailing until I stepped off the boat at the finish line having broken that record. | И никогда в своей жизни я не ощущала острее значение слова «ограниченный», как я ощущала его на борту, в сравнении с чем угодно, кроме мореплавания, пока я не сошла с лодки на финише, побив тот рекорд. |
| She's About To Break Her Record. | Она побьет своей рекорд. |
| I'll BREAK NAKANlSHl'S RECORD! | Я ПОБЬЮ РЕКОРД НАКАНИШИ! |
| o The Daily Record: 4 | "Дейли рекорд": 4 |
| WR = World Record. | WR - мировой рекорд. |
| You set an n.C.A.A. Record. | Ведь вы установили рекорд соревнований. |
| I should apply for a Guinness Record. | Я готов побить рекорд Гиннеса! |
| Tia Tremblay, Daily Record. | Тиа Трамбле из Дейли Рекорд. |
| In 2010, Leonard Komon improved Limo's still-standing World Record by running 41:13. | В 2010 году кенийский стайер Леонард Комон установил мировой рекорд 41:13. |
| In 2015, Kiplagat set the Half Marathon World Record with a time of 1:05:09 on 15 February in Barcelona, Spain. | 15 февраля 2015 года вновь установила мировой рекорд на Барселонском полумарафоне - 1:05.09. |
| In sadder news, the man who held the Guinness World Record... for most drugs ever done by a single human being died today. | Человек, удерживающий мировой рекорд книги Гиннеса... по потреблению наркотиков за все время жизни сегодня скончался. |