If you look at his record compared to Glenn Childs... |
Если взглянуть на его послужной список, то, в сравнении с Гленном Чайлдсом... |
I thought you said you had a perfect record. |
Я помню, ты говорил, что у тебя идеальный послужной список. |
Your record was too good to just walk away. |
У тебя был слишком хороший послужной список, чтобы просто взять и уйти. |
The Organization has a remarkable record in peacebuilding operations. |
У Организации замечательный послужной список в том, что касается операций по поддержанию мира. |
As I said, your record is exemplary. |
Как я уже сказала, у вас образцовый послужной список. |
Your record speaks volumes, Sarah. |
Твой послужной список говорить за тебя, Сара. |
Your record was too good to just walk away. |
Ваш послужной список был слишком хорош, чтобы уйти просто так. |
It has an excellent record of supporting development activities throughout the world. |
У нее прекрасный послужной список деятельности в поддержку мероприятий в области развития во всем мире. |
A staff member's impeccable service record is among the basic eligibility criteria for continuing appointment. |
Одним из основных критериев предоставления непрерывного контракта является безупречный послужной список сотрудника. |
Meanwhile, it is my belief that its authority and its record should not be compromised. |
А между тем, как я убежден, не следует подрывать ее авторитет и послужной список. |
France has an unparalleled track record and depth of experience in the area we are discussing today. |
Франция имеет уникальный послужной список и опыт в связи темой, которая заботит нас сегодня. |
The record shows that we have already taken significant actions. |
Как показывает наш послужной список, мы уже предпринимаем значительные действия. |
The track record and commitment of France to nuclear disarmament are exemplary. |
Послужной список Франции и ее приверженность в плане ядерного разоружения носят образцовый характер. |
My service record does not yet warrant such a position. |
Мой послужной список еще недостаточно хорош для такой должности. |
Knowing Javier's track record, he'll dump her like he dumps everybody. |
Зная послужной список Хавьера, он кинет ее, как всех остальных. |
They knew who i was, my activation codes, my record. |
Они знали обо мне, мои позывные, мой послужной список. |
And that record is available for review. |
Мой послужной список доступен для ознакомления. |
This guy's got a record a mile long. |
У парня послужной список длиной с пару километров. |
His marvelous track record caught the attention of the higher-ups. |
Начальство обратило внимание на чудный послужной список. |
I wanted to make sure her record was cleared, That her family were properly notified. |
Я хотел убедиться, что ее послужной список был очищен, а ее семья должным образом осведомлена о случившемся. |
Well, based on your track record you'll understand if I have trouble believing you. |
Ну, зная твой послужной список, ты должен понять, что мне сложно поверить тебе. |
Patrolman Chartier has an outstanding record. |
У патрульного Шартье впечатляющий послужной список. |
Dr. Saroyan has an exemplary record, winning several citations along the way. |
У доктора Сароян блестящий послужной список, а также несколько благодарностей в этой области. |
Mattei has the finest service record in 15 years on the force. |
У Матеи вот уже пятнадцать лет лучший послужной список. |
Exemplary service record, including two commendations for acts of bravery in Afghanistan. |
Образцовый послужной список, в том числе две награды за храбрость в Афганистане. |