Английский - русский
Перевод слова Record
Вариант перевода Рекорд

Примеры в контексте "Record - Рекорд"

Примеры: Record - Рекорд
I think we're setting a record here for coincidences. Похоже, у нас тут рекорд по совпадениям.
That interview - that was a station record. Его дача показаний - это был рекорд участка.
I think we just set some sort of record for suicides. Думаю, мы установили некий рекорд самоубийств.
This has got to be some sort of record. Это, своего рода, рекорд.
Right now I hold the record for most dishes broken in a single day. Пока что, я держу рекорд по количеству разбитых тарелок в один день.
Well, the real point is this isa record... Но дело в том, что это рекорд...
You guys know I still hold the record... Вы знаете, что я держу рекорд...
World record for voluntarily staying under water is 13 minutes. Мировой рекорд добровольного пребывания под водой составляет 13 минут.
Half basket of fries, no spills - that's a record. Полпорции картошки фри, ничего не разлили... это рекорд.
Congratulations, Ms. Whitley, that sets a new record for trials at the taxpayer's expense. Поздравляю, мисс Уитли, вы установили новый рекорд по разбирательствам за счёт налогоплательщиков.
My last job, I set a record. На последней работе я установила рекорд.
An Olympic record for going to Greenblatt's. Олимпийский рекорд на дистанции до Гринблата.
It is my chance to break another record. Это - мой шанс сломать еще один рекорд.
In 1955, Albanian impresario Ayden Leskoviku of the Balkan Record Company invited her to perform and record in Istanbul, the city where she was born. В 1955 году албанский импресарио Айден Лесковику из «Балкан рекорд компани» пригласил её для выступлений и записи пластинки в её родной город Стамбул.
Ken Blackburn held this Guinness World Record for 13 years (1983-1996) and had regained the record on October 1998 by keeping his paper plane aloft for 27.6 seconds (indoors). Кен Блэкберн (Ken Blackburn) удерживал мировой рекорд на протяжении 13 лет (1983-1996) и вновь получил его 8 октября 1998 года, бросив бумажный самолёт в помещении так, что он продержался в воздухе 27,6 секунды.
In addition to those who fled across borders in 2013, 8.2 million people were displaced within their countries, another record high. Вдобавок к тем, кто бежал в 2013 году за границу, 8,2 млн. человек были перемещены внутри своих стран, что являет собой еще один высокий рекорд.
After all, came here, to see the record Toby! Ведь все пришли сюда, чтобы увидеть рекорд Тоби!
And once I close, I'll be setting a new record. Если она будет моей, я побью рекорд.
Against the general growth performance even more incomprehensible gloomy record, which established Lyceum "Jules Ferry" На фоне общего роста результативности ещё более непонятен мрачный рекорд, который установил лицей "Жюль Ферри"
You just did your personal record, right? Ты поставил свой личный рекорд, да?
After all, he's the retainer of the national record. Да и к тому же... он установил новый рекорд Японии.
Trying to set some kind of a world record or something? Пытаешься мировой рекорд установить, или как?
The amateur astronomer robert evans holds the record For visual discovery of supernovae. Астроном любитель Роберт Эванс удерживает рекорд по визуальному открытию сверхновых
The only thing this guy brought was capital, and we're coming off a record year, so he... was rejected. Все, что имел этот парень, - это капитал, а мы и так идем на рекорд в этом году, поэтому... ему отказали.
He twice broke the national record in the half-marathon, first on 24 February in New Orleans, then broke his own record on 15 September in the BUPA Great North Run. Он дважды побил национальный рекорд в полумарафоне: первый раз 24 февраля в Новом Орлеане, затем он побил свой собственный рекорд 15 сентября на забеге Bupa Great North.