BURT: But the way I played that day, you'd never know that I owned the course record. |
Но по тому, как я играл в тот день, нельзя было понять, что я поставил рекорд. |
And now the world record remains to be broken, n'est-ce pas? |
И теперь мировой рекорд будет побит, не так ли? |
Now, what's a record like that mean to you? |
И что такой рекорд значит для вас? |
What gets me is the reporters, even in Montreal, who say that if the best players weren't overseas, you'd never have beat Malone's record. |
Меня достают репортеры, даже в Монреале, которые говорят, что если бы лучшие игроки не были в Европе на войне, ты никогда бы не побил рекорд Мэлона. |
Then one month later, went to the world championships, made it to the semi-final. And then set a world record, following that, two weeks later. |
Затем, месяцем позже, я поехал на чемпионат мира, дошёл до полуфинала. И следом, двумя неделями спустя, поставил мировой рекорд. |
Another Reco and he gets the world's record. |
Ещё одна цель, и он возьмёт мировой рекорд! |
When an opportunity arises for a world record, it creates a rift. |
когда по€вилась возможность поставить мировой рекорд, она же привела к расколу. |
Pumbaa, who holds the record for the world's longest bug belch? |
Пумба, кому принадлежит рекорд самой длинной в мире отрыжки? |
Soon we hope to be able to congratulate other countries that will become parties in the coming year, establishing a new record for the number of ratifications. |
Мы надеемся, что вскоре сможем приветствовать другие страны, которые станут участниками Статута в будущем году, и что тем самым будет установлен новый рекорд по количеству актов ратификации. |
However, Chicago is historically the site of the largest AHR Expos and still holds the record for number of attendees (59,079 including 38,224 visitors) and square footage (400,416). |
Однако Чикаго исторически место проведения крупнейших AHR Экспо и все еще удерживает рекорд по количеству участников (59,079 включая 38,224 посетителей) и площади (400,416). |
At the NME Awards 2015 Kasabian were nominated for 9 awards, beating the 2009 Oasis record (7 nominations). |
На церемонии NME Awards 2015 года Kasabian были номинированы на 9 наград, тем самым побив рекорд Oasis 2009 года (7 номинаций). |
In 2017, the ICM team set a world speed record in the class 350APS-VG with the project "Inspirium" (within Bonneville Speed Week). |
В 2017 году команда ICM установила мировой рекорд скорости в классе 350APS-VG с проектом Inspirium (в рамках Bonneville Speed Week). |
Had Hill not played several seasons in France and Spain during the mid to late 2000s, it was likely that she would have broken the 377 games record held by her former teammate Rachael Sporn and Lucille Baillie. |
Если бы Хилл не сыграла несколько сезонов в Испании и Франции во второй половине 2000-х годов, вполне вероятно, что она побила бы рекорд в 377 матча, который держат её бывшие товарищи по команде Рэйчел Спорн и Люсиль Бейли. |
A record was set in 1721 when during the evacuation of Russian troops from Finland, more than 100 vessels were lost within 3 months, including 64 in a single night. |
Рекорд был поставлен в 1721 году, когда при эвакуации русских войск из Финляндии за 3 месяца погибло более 100 кораблей (причём 64 - в одну ночь). |
She became the oldest person in the United Kingdom when Scotland's Kate Begbie died in 1988, and broke the national longevity record, held until then by Anna Eliza Williams, in early 1992. |
Она стала самым пожилым человеком в Соединенном Королевстве, когда в Шотландии в 1988 году скончалась Кейт Бегби, и побила Национальный рекорд долголетия, удерживаемый до начала 1992 года Анной Элизой Уильямс. |
In September 2008, Branson and his children made an unsuccessful attempt at an eastbound record crossing of the Atlantic Ocean under sail in the 99 feet (30 m) sloop Virgin Money. |
В сентябре 2008 года Брэнсон и его сын предприняли попытку установить рекорд Истборна в пересечении Атлантического океана под парусом на шлюпе Virgin Money длиной 99 футов (30 м). |
This figure reached by the so-called 'Big Bang Machine' exceeds the previous world record of 0.98 TeV, achieved by its main competitor, the Tevatron collider, the Fermi National Accelerator Laboratory in Chicago. |
Этот показатель достиг с помощью так называемого Большого взрыва машины превышает предыдущий мировой рекорд 0,98 ТэВ, которая достигается благодаря ее основной конкурент на коллайдере Тэватрон, Fermi National Accelerator лаборатории в Чикаго. |
Until now the record is held by the Tevatron collider, the Fermi National Accelerator Laboratory (Fermilab) in the USA, which in 2001 got the 0.98 TeV. |
До сих пор рекорд проводится коллайдере Тэватрон, Fermi National Accelerator лаборатории (Фермилаб) в США, которая в 2001 получила 0,98 ТэВ. |
The energy world record was reached yesterday when the beam 1 is accelerated from 450 GeV to 1050 GeV (1.05 TeV) at 21:28 pm on Sunday 29 November. |
Рекорд мирового энергетического была достигнута вчера, когда луч 1 ускоряется от 450 ГэВ до 1050 ГэВ (1,05 ТэВ) в 21:28 часов в воскресенье 29 ноября. |
The current record, 36 days 22 hours, was set in 2005 by a team guided by Canadian Matty McNair using dog sleds and numerous air-drops of food. |
Нынешний рекорд, 36 дней 22 часа, был установлен в 2005 году командой под руководством канадца Мэтти МакНейра с использованием собачьих саней и сбрасываемой с воздуха еды. |
On 18 September 2010, he set a new Premier League record by being the first player ever to receive five yellow cards in his first five games in the league. |
18 сентября 2010 он установил новый рекорд Премьер-лиги, будучи первым игроком, который получил 5 жёлтых карточек в его первых 5 играх в лиге. |
In those two seasons, she finished in the top 10 thirteen times and also set a qualifying record when she won the pole at Riverview Speedway. |
В те два сезона, она финишировала, попав в топ-10 тринадцать раз, а также установила квалификационный рекорд, когда она выиграла в Riverview Speedway. |
As the given objectives of STERN were already reached within WARR-Ex2, it was decided to build a larger rocket, which should break the European altitude record for student rockets, counting 21.5 km for now. |
Поскольку цели STERN были уже достигнуты в проекте WARR-Ex2, было решено построить более крупную ракету, которая должна побить европейский рекорд высоты полёта студенческой ракеты, составляющий 21.5 км. |
This airplane set a world's speed record for passenger airliners on February 7, 1996, when it flew from New York to London in 2 hours, 52 minutes and 59 seconds. |
Самолет установил мировой рекорд скорости для пассажирских авиалайнеров 7 февраля 1996 года, когда он прилетел из Нью-Йорка в Лондон за 2 часа, 52 минуты и 59 секунд. |
During the 2004-05 NHL lockout, Ott played for the Hamilton Bulldogs of the AHL, where he set a team record for penalty minutes in a season with 279. |
Во время локаута НХЛ в сезоне 2004-05 Отт играл за «Гамильтон Булдогс» в АХЛ, где он установил клубный рекорд по штрафным минутам за сезон (279). |