She returned 8 years later and dropped her time by an hour to establish the 6:09 female course record that still stands. |
Она вернулась на забег 8 лет спустя и уменьшила свое время на час, установив рекорд в 6:09, который держится до сих пор. |
Al Sadd also succeeded in setting an Emir Cup record by defeating Al Shamal 16-2, the largest recorded win in the history of the tournament. |
Ас-Садд также удалось установив рекорд Кубка Эмира, победив Аль-Шамаль 16-2, зарегистрировав самый крупный выигрыш в истории турнира. |
The record speed on the railway was 4.5 minutes, and the average trip took 6-7 minutes. |
Рекорд по времени передвижения по железной дороге составил 4,5 минуты, а средняя поездка длилась 6-7 минут. |
That year, three years after he had heart surgery, he also set a world age record for a 52-year-old in the 200-meter hurdles. |
В том же году, через три года после операции на сердце, он также установил мировой возрастной рекорд для 52-летнего в 200-метровых препятствиях. |
However, Dane Tom Kristensen has beaten this record with nine wins between 1997 and 2013, including six in a row. |
Однако датчанин Том Кристенсен сумел побить этот рекорд, одержав девять побед в период с 1997 по 2013 год, в том числе шесть из них подряд. |
The Alfa 155 V6 TI did a record of 38 wins (plus 3 other non championship races). |
Alfa 156 V6 TI установила рекорд в 38 побед (включая 3 нешедшие в чемпионский зачёт). |
The song stayed as the number 1 song for four straight weeks, breaking the previous record set by Girls' Generation. |
Песня продержалась на первом месте четыре недели, тем самым побив рекорд Girls' Generation. |
In June 1960, he joined the Glasgow team Rangers for a transfer fee of £17,500, a Scottish record at the time. |
В июне 1960 года он перешёл в «Рейнджерс» за 17500 фунтов - рекорд Шотландии на то время. |
Marathoner Steve Jones set the world record for the marathon in Chicago in 1984 with a time of 2:08:05. |
Марафонец Стив Джонс (англ. Steve Jones) установил в 1984 году мировой рекорд в Чикагском марафоне со временем 2:08:05. |
Nine years later, another claim to the world altitude record was made by Martin Conway in the course of his expedition to the Karakoram in 1892. |
Так или иначе, следующая заявка на такой мировой рекорд была сделана через девять лет Мартином Конвейем (англ. Martin Conway) в связи с его экспедицией в Каракорум в 1892 году. |
The course record (Rodeo Beach course) of 7 hours, 53 minutes, 19 seconds was set by Dave Mackey in 2008. |
Рекорд трассы (маршрут Родео Бич) в 7 часов 53 минуты и 19 секунд был установлен Дэйвом Мэки в 2008. |
By 1993, Tucker had run his record up to 48-1 and in May of that year he challenged Lennox Lewis for the WBC world heavyweight title. |
К 1993 году Такер бежал свой рекорд до 49-1, а в мае того же года он бросил вызов Ленноксу Льюису за звание чемпиона мира в супертяжелом весе WBC. |
Hepburn also holds the record for the longest time span between first and last Oscar nominations, at 48 years. |
Хепбёрн принадлежит рекорд за самый длинный период времени между номинациями на «Оскар» (48 лет). |
The previous record holder, Jerry L. Ross had a total of 9 EVAs with a duration of 58 hours and 18 minutes. |
Предыдущий рекорд принадлежал Джерри Россу, который совершил девять выходов общей продолжительностью 58 часов 32 минуты. |
Breaking the box office record in Taiwan, the film was also very successful in Japan, Hong Kong and some other countries. |
Фильм побил рекорд по кассовым сборам в Тайване, и был также хорошо встречен в Японии, Гонконге и некоторых других странах. |
In the May Technical Examination Tournament he recovered from 4-7 down to win four in a row and get a winning record. |
На майском квалификационном турнире он выступил с результатом 4-7 одержав 4 победы подряд и завоевав победный рекорд. |
A second full-length trailer was released on iTunes in February 2012, reaching a record 13.7 million downloads in 24 hours. |
В феврале 2012 года на iTunes вышел второй трейлер, который за первые сутки был загружен 13,7 млн раз, снова установив рекорд. |
In March 2016 she broke the record over 6 games in Singles of European Youth Championships by a score of 1470. |
В марте 2016 года за 6 игр она побила рекорд в одиночном разряде на первенстве Европы среди молодёжи со счетом 1470. |
During the 20th century, Saint-Étienne was the most successful club in French football winning ten league titles between 1957-1981, a record that still stands today. |
В 20 веке, «Сент-Этьен» был самым успешным клубом во французском футболе, завоевав десять чемпионских титулов в отрезке 1957-1981 гг. (рекорд, который не побит до сих пор). |
Had the deal gone through, then it would have broken the world transfer record. |
Если бы переход состоялся, был бы побит мировой рекорд по сумме трансфера футболиста. |
On 11 July 1971 Falck ran the 800 m in 1:58.5 minutes in Stuttgart, improving the world record of Vera Nikolic by two seconds. |
11 июля 1971 в Штутгарте Фальк пробежала 800 м за 1.58,5, улучшив мировой рекорд Веры Николич на две секунды. |
This engine powered Stratos II, which after a failed launch campaign in 2014 broke the European altitude record for student rocketry in 2015. |
Этот двигатель был использован в ракете Stratos II, которая после неудачной кампании запуска в 2014 году вернула команде европейский рекорд высоты осенью 2015 года. |
This record was broken again the following week by "Right Round" by Flo Rida. |
Этот рекорд был побит на следующей неделе песней «Right Round» рэпера Flo Rida. |
Yesterday - when the new heat record was set in Moscow - we had a baptism retreat. |
Вчера - когда в Москве был побит новый рекорд жары - у нас прошло загородное крещение. |
All you need do is get Firefox 3 downloads in a day in order to set the record for most downloaded software within 24 hours. |
Все что нужно сделать, это достать Firefox 3 в День загрузки с тем, чтобы установить рекорд для наиболее загружаемого программного обеспечения в течение 24 часов. |