We're there to observe and record, like a documentary. |
Мы здесь для того, чтобы вести наблюдение и записывать, как документальный фильм. |
We can see and record everything he does. |
Мы можем видеть и записывать все, что он делает. |
All you can do is record and observe. |
Мы можем лишь записывать и наблюдать. |
He would use a similar method to catch himself the instant he fell asleep and record glimpses into his subconscious mind. |
Он использовал схожий метод, чтобы поймать мгновения, когда он засыпал, и записывать проблески в своё подсознание. |
We record the identity of every person who walks through the door. |
Мы будем записывать личность каждого, кто войдет через дверь. |
Chief Inspector, your new system will monitor and record every word and every movement in this room. |
Главный инспектор, ваша система будет фиксировать и записывать каждое слово и каждое движение в этой комнате. |
At this point, we will interview you and record your responses. |
В этот момент мы будем спрашивать вас и записывать ответы. |
Connect your webcam, and you can broadcast live or record video right from your browser. |
Подключите веб-камеру, и вы можете в прямом эфире и записывать видео прямо с вашего браузера. |
The app is voice activated, so it'll record any sound that it hears. |
Так, голосовое приложение активировано, оно будет записывать любой звук. |
I can't record this if he handles the mike like that. |
Я не могу записывать, если он дердит так микрофон. |
You can record images, but the parents can't. |
Вы можете записывать на видео, а родители - нет. |
I'd like you to observe and record my actions. |
Ты должна наблюдать и записывать мои действия. |
Camera 8 Mp allows smart shots and record video in the format of HD. |
Камера 8 Мпикс позволяет делать шикарные кадры и записывать видео в формате HD. |
The ability to quickly record a persistent trace found its use in some oscilloscopes. |
Способность быстро записывать устойчивый отпечаток нашла своё применение в некоторых осциллографах. |
It employed tools that enabled users to create, record, and share podcasts with a simple Adobe Flash-based interface. |
Odeo использовали инструменты, которые позволяли пользователям создавать, записывать и публиковать подкасты с простым интерфейсом на основе Adobe Flash. |
Agamotto is also presumably aware of every time the Eye is used and may even record those events for later viewing. |
Агамотто также, вероятно, знает о каждом использовании Глаза и может даже записывать эти события для последующего просмотра. |
Due to the time limit, U2 were forced to write and record songs at a more rapid pace. |
В связи с ограничением по времени U2 были вынуждены сочинять и записывать песни в более быстром темпе. |
And it's not up to you whether you record separately or together. |
От вас не зависит, раздельно записывать или вместе. |
Somebody's got to keep a record of what we've gone through. |
Кто-то должен записывать то, через что мы прошли. |
And the machine will record what happens in his brain when he looks at them. |
И машина будет записывать все, что происходит в его голове, когда он смотрит на них. |
It can record both dropped packets and successful connections. |
Можно записывать как успешные подключения, так и пропущенные пакеты. |
Watch and record systems of statistical measures. |
Смотреть и записывать системы статистических показателей. |
That was a joke and totally off the record. |
Это была шутка, не стоит её записывать. |
This will make it easier for us to pick up and record their conversations. |
Так нам будет легче записывать их разговоры. |
You just record it right onto the computer. |
Ты можешь записывать прямо в компьютер. |