Английский - русский
Перевод слова Record
Вариант перевода Рекорд

Примеры в контексте "Record - Рекорд"

Примеры: Record - Рекорд
This unprecedented record demonstrates the importance the developing countries attach to the Convention. Этот беспрецедентный рекорд свидетельствует о том значении, которое развивающиеся страны придают Конвенции.
I have to break the record of 300 hours. Я должен перекрыть рекорд в 300 часов.
We should call Guinness, that might be a record. Мы можем звать Гинесс - это наверняка был рекорд.
You set a new record for an Illinois straw poll. Ты установил новый рекорд на предварительных голосованиях в Иллинойсе.
There's a world record for the number of snails on a person's face. Существует мировой рекорд по количеству улиток на лице человека.
She has the world record for knitting a scarf while running a marathon. Ей принадлежит мировой рекорд во вязанию во время прохождения марафона.
Not me, and I don't intend to break my record now. Не для меня, я не собираюсь сейчас побить свой рекорд.
Not a record, but quite impressive. Это не рекорд, но впечатляет.
His world record stands at 26 feet and two inches. Его мировой рекорд - 26 футов 2 дюйма.
Jesse Owens has smashed another world record... Джесси Оуэнс добавил в копилку еще один мировой рекорд -
My personal speed record for a full amputation of the leg above the knee is 92 seconds. Мои личный рекорд в полной ампутации ноги выше колена - 92 секунды.
This geographical area holds the sad world record for number of refugees. Этот географический район удерживает печальный мировой рекорд по числу беженцев.
This will set a new half-year record for the length of time spent in space by a Western astronaut. В итоге будет установлен абсолютный полугодовой рекорд по длительности пребывания в космосе для астронавтов западного мира.
After all, we possess the record for peace in the world - some 700 years. В конце концов нам принадлежит мировой рекорд жизни без войны - около 700 лет.
This General Assembly special session is different; we think we have broken a record. На данной специальной сессии Генеральной Ассамблеи все обстоит иначе, и я думаю, что мы установили рекорд.
It has broken a record with regard to ratification, with more than 100 States currently being parties thereto. Она поставила рекорд в области ратификации, поскольку к настоящему времени ее участниками стало более 100 государств.
I wonder whether that record will last for long. Хотелось бы знать, долго ли продержится этот рекорд.
The length of the procedure is a big problem: 10 years is the current record. Одной из значительных проблем является большая продолжительность судопроизводства: на сегодняшний день рекорд составляет 10 лет.
In commercial shipping, tonnage growth set another record of 38 per cent. Другой рекорд был зафиксирован в коммерческом судоходстве, где рост грузоподъемности достиг 38 процентов.
In fact, in the Olympics, India's record has declined over time. Фактически, на Олимпийских Играх рекорд Индии угасает с течением времени.
This represents a record for a treaty of international law. И это - рекорд для международно-правового договора.
We can therefore say that Venezuela holds a world record for elections. Поэтому мы можем утверждать, что Венесуэла установила мировой рекорд в области выборов.
China has an outstanding record in the area of universal primary education. Китай установил впечатляющий рекорд в области всеобщего начального образования.
It was an unprecedented record of voter's turnout, more than 85%. Был установлен беспрецедентный рекорд явки избирателей - более 85%.
Also, he set the course record, but that's nothing. А ещё он установил рекорд на полигоне, но это ерунда.