"French set new rail speed record". |
Команде удалось установить новый официальный рекорд скорости.». |
This constitutes a record for Irish League football. |
Это рекорд для футболистов ирландских клубов. |
As of 2010 he holds the record for the longest cumulative time spent in space, at 803 days. |
Этим полётом он установил мировой рекорд по общей продолжительности пребывания в космосе (803 дня). |
Ireland holds the record for the greatest number of victories: seven wins including three consecutive wins. |
Ирландии принадлежит рекорд по количеству выигрышей на конкурсе - 7 побед, включая 3 раза подряд (1992-1994). |
Then his main competitor went out and broke his record. |
Затем выступил его главный конкурент и побил этот новый рекорд. |
The Americans set a new world record of 9:36.2 in the relay event. |
В эстафете американцы установили новый мировой рекорд со временем 9:36.2. |
Miller set a school tournament record with 6 steals in a win against Delaware. |
Миллер установил новый школьный рекорд турнира 6 перехватов в игре против клуба Делавэра. |
However, the new record was approved. |
Тем не менее, новый рекорд был засчитан. |
He still holds the record to this day. |
Этот рекорд принадлежит ему до сих пор. |
This record stood for the next 45 years. |
Этот рекорд продержался в течение последующих 44-х лет. |
In the year 2000 it broke the world record of the fastest ferry. |
В 2000-м году этот паром побил мировой рекорд скорости для скоростных паромов. |
The previous record had been ten days for the Liberty ship Joseph M. Teal. |
Предыдущий рекорд принадлежал кораблю Joseph M. Teal серии «Либерти», построенном за десять дней. |
I think about that guy who tried to set a world record forjumping over buses with a motorcycle. |
Я думаю о парне, который пытался установить мировой рекорд перепрыгивая через автобусы на мотоцикле. |
Just think, missing the world record by one bus. |
Только подумать, провалить мировой рекорд из-за одного автобуса. |
Because you do hold the official record for the longest shot - almost a kilometer. |
Потому что вы установили официальный рекорд по дальности выстрела - почти километр. |
Steve Prefontaine sets a new American record... of 13:22:8. |
Стив Префонтейн устанавливает новый рекорд Америки... 13:22:8. |
They're 150 yards slower than Ron Clarke... when he set his world record. |
Они на 150 ярдов отстают от Рона Кларка... [137 метров] ...когда он установил свой мировой рекорд. |
I bet this must be some record. |
Я поставил личный рекорд в тот вечер. |
That record was only recently broken this year. |
Её рекорд был побит лишь в этом году. |
You're just mad because he's about to break your passing record. |
Ты так бесишься, потому что он собирается побить твой рекорд. |
Prior to the decision to turn professional Barker's amateur record stood at 68 fights, 55 wins and 13 losses. |
До решение стать профессиональным любительской рекорд Баркера составлял 68 боев, 55 побед и 13 поражений. |
On the 13 of August 2017, the ICM team set a world speed record on a specially created motorcycle Inspirium class 350APS-VG. |
13 августа 2017 года команда ICM установила мировой рекорд скорости на специально созданном мотоцикле Inspirium класса 350APS-VG. |
In 2012, the festival hosted a record 350 stalls. |
В 2012 году, фестиваль установил рекорд, собрав 350 палаток. |
After receiving the title he made many important flights, one of which was a record eight-hour flight. |
После этого, провёл ряд важных авиарейсов, установив рекорд беспосадочного восьмичасового полёта. |
We were about to break the record. |
А ведь мы едва не побили рекорд, Салли. |