Английский - русский
Перевод слова Provided
Вариант перевода Предоставляемых

Примеры в контексте "Provided - Предоставляемых"

Примеры: Provided - Предоставляемых
10.40 Over the years, there has been an increase in the number of scholarships and study grants provided to women. 10.40 За несколько лет увеличилось число предоставляемых женщинам стипендий и субсидий на обучение.
The survey included the opportunity for client entities to provide written feedback on each of the services provided by the Division. В ходе проведения обследования организации-клиенты могли дать отзывы и замечания по каждой из услуг, предоставляемых Отделом.
UNA-Sweden/JS3 reported that there were well-documented discrepancies in health care provided to persons with disabilities. В СП3 ШАООН сообщалось, что имеются задокументированные свидетельства о несоответствии качества предоставляемых инвалидам медицинских услуг.
IIPJHR stated that disregard for human rights and guarantees provided by the law remained widespread in the Police. МИМСПЧ заявил, что в стране по-прежнему широко распространено несоблюдение со стороны полиции прав человека и гарантий, предоставляемых законом.
Rapid notification about product updates, new services and website updates, provided upon request. Оперативное оповещение об обновлениях продуктов и новых услугах, обновлении информации на ШЕВ узле Компании CCS, предоставляемых по запросу пользователей.
In the same time investors are elaborately choosing new targets, intensively studying the provided data. В свою очередь инвесторы особенно тщательно относятся к выбору объектов инвестирования, проверке предоставляемых данных.
The cost of visa support letter may be subject to change depending on the services provided by our company. Стоимость самой визовой поддержки меняется в зависимости от набора услуг предоставляемых нашей компанией.
We believe that you will be fully satisfied with the accommodation and provided services. Мы надеемся, что Вам понравится проживание в нашей гостинице и уровень предоставляемых нами услуг.
Such compensation shall be paid out of funds provided by law or by the government, as the court may direct. Такое вознаграждение выплачивается по решению суда из средств, предоставляемых судебными органами или правительством .
This change is considered to be the most important indicator of the increase in services provided through ALPs. Это изменение считается наиболее важным показателем увеличения объема услуг, предоставляемых с помощью программ содействия активным трудовым ресурсам.
The quality of the services provided for children in private establishments is not monitored by the State. Дети поступают в данные учреждения, минуя органы опеки и попечительства, а качество предоставляемых услуг детям в частных учреждениях не контролируется государством.
One challenge identified was that emergency responders did not necessarily know about the opportunities provided by the crowdsource groups. Одна из выявленных проблем заключается в том, что органы, занимающиеся оказанием чрезвычайной помощи, не всегда осведомлены о возможностях, предоставляемых краудсорсинговыми группами.
The action plan has strengthened the competency of and services provided by public welfare services. Реализация указанного Плана действий позволила повысить уровень профессиональной компетенции работников и качество услуг, предоставляемых по линии государственных служб системы социального обеспечения.
Special cost-recovery arrangements are in place for non-insured health benefits provided under the federal Indian Health Policy, and for insured hospital and medical services provided to status Indians and Inuit. Установлен специальный порядок возмещения расходов на не охватываемые страхованием медицинские услуги, предоставляемые в рамках федеральной программы медицинского обслуживания индейцев, а также в отношении охватываемых страхованием больничных и медицинских услуг, предоставляемых имеющим соответствующий статус индейцам и инуитам.
An important component in the services that are provided by JSC "Baltic Sea Port" is the processing of timber. Существенную часть предоставляемых услуг А/О "Baltic Sea Port" занимает обработка лесоматериалов.
Small family-like facilities with sufficient support services, sometimes provided within the framework of independent living schemes, may be useful alternatives. Небольшие заведения семейного типа, располагающие достаточным набором вспомогательных услуг, иногда предоставляемых в рамках независимых планов проживания, могут являться полезным вариантом в этой связи.
The appeals issued by the United Nations are consistently under-funded, with resulting limits on the services provided. Призывы, с которыми обращается Организация Объединенных Наций, постоянно не обеспечиваются достаточными финансовыми средствами, что приводит к ограничениям в отношении предоставляемых услуг.
Lack of trained social workers, heavy workloads and time-consuming administrative tasks impacted on the effectiveness and quality of services provided to orphans and vulnerable children. Нехватка подготовленных социальных работников, большая загруженность и административные задачи, решение которых связано со значительной затратой времени, отражаются на эффективности и качестве услуг, предоставляемых сиротам и уязвимым детям.
Information submitted to obtain services provided by Skype's Affiliate Program is not subject to Skype's Privacy Statement. На сведения, поступившие в наше распоряжение в результате оформления заявки на получение услуг, предоставляемых аффилированной сетью Skype, не распространяется Декларация о защите личной информации.
Russinovich explained that Sysinternals will remain active until Microsoft agrees on a method of distributing the tools provided there. Марк Руссинович пояснил, что продукция «Sysinternals» останется активной и будет продолжать развиваться, пока Microsoft соглашается на метод распространения средств (freeware), предоставляемых внутри компании.
To help existing smokers to quit, the smoking cessation service provided at public clinics and hospitals was strengthened by introducing nicotine replacement therapy in 2001. Для того чтобы помочь регулярным курильщикам бросить курить, сеть предоставляемых в государственных поликлиниках и больницах услуг по оказанию всем желающим помощи в том, чтобы отказаться от этой привычки, была усилена за счет изобретения в 2001 году нового метода лечения с помощью замещения никотина.
However, it was willing to pursue the debate on that issue with a view to, inter alia, strengthening the guarantees provided by supplier countries. Однако она выступает за обсуждение этого вопроса в целях укрепления гарантий, предоставляемых странами-поставщиками.
In addition, with a view to maintaining the quality of the services provided, service standards and indicators on successful reintegration had been developed. Для обеспечения качества предоставляемых услуг были определены нормы услуг и показатели позитивной реинтеграции.
The survey's purpose is to evaluate the quality of ongoing services provided by the Department; that evaluation is carried out by Member States. Его цель состоит в проведении оценки предоставляемых Департаментом услуг; эта оценка дается государствами-членами.
In the context of future reforms, strengthening and increased professionalism on the part of the services provided to mandate holders is indispensable. В контексте будущих реформ необходимо повысить уровень и качество предоставляемых обладателям мандатов услуг.