Английский - русский
Перевод слова Police
Вариант перевода Полицейский

Примеры в контексте "Police - Полицейский"

Примеры: Police - Полицейский
John, unlike Dave, still has family in Undisclosed, including his Uncle Drake, a police detective. Джон, в отличие от Дэйва, имеет родную семью, к слову его дядя Дрейк - полицейский детектив.
The Volvo 760 was a popular choice as a police car in several parts of Europe. Volvo 760 в ряде стран использовалась как полицейский автомобиль.
The film ends with the police officer asking "Are you grateful, David?" causing the young man to again break down. Фильм заканчивается тем, что полицейский спрашивает Дэвида: «И ты ему благодарен, Дэвид?», снова вызывая истерику у мужчины.
The police escort vehicle behind them was unable to stop in time, and crashed into Schleyer's car. Полицейский автомобиль, шедший эскортом, не смог вовремя остановиться и врезался в автомобиль Шлейера.
Meanwhile, police therapist Nina Ferraro (Sharon Stone) tries to help the detectives with their struggles, with little avail. Параллельно с этим, полицейский психотерапевт Нина Ферраро (Шэрон Стоун) пытается помочь детективам справится с их психологическими проблемами.
She is now a police officer and was responsible for Michiko's arrest 12 years before the main plot. Сейчас она полицейский и арестовала Митико за 12 лет до главных событий.
As a police officer, he cannot stand the world of superheroes the young girl loves, and he unsuccessfully tries to keep Cassie and Scott apart. Как полицейский он не может выдержать мир супергероев, которых любит девушка, и он безуспешно пытается удержать Кэсси и Скотта.
December 1947 - a Washington, D.C. police officer was fined $75 for sleeping while on duty. Декабрь 1947 - полицейский из Вашингтона был оштрафован на $75 за сон в рабочее время.
Rrahman Morina (Serbian: PaxMaH MopиHa/Rahman Morina; 1943 - 12 October 1990) was a Yugoslav police officer and communist politician. Рахман Морина/Rahman Morina; 1943 - 12 октября 1990) - югославский полицейский и политик-коммунист.
On December 22, 2005, the Shining Path ambushed a police patrol in the Huánuco region, killing eight. 20 декабря 2005 года «Сияющий путь» устроил засаду на полицейский патруль в районе Гуануко, убив восьмерых.
She was eventually discovered by a police doctor who contacted her parents, who arranged to have her taken by ambulance to Frankston Hospital. В конечном итоге ее осмотрел полицейский врач, который связался с ее родителями и договорился о том, чтобы ее доставили на скорой помощи в больницу Фрэнкстона.
Your police department is determined to give you back your streets... and rid them of the fear that keeps us all awake at night. Ваш полицейский департамент решил вернуть Вам Ваши улицы... и избавить их от страха, который мешает нам всем засыпать ночью.
From now on, we have to have at least one police officer on our side. Сейчас на нашей стороне есть по крайней мере один полицейский.
The structure would include military, police, logistics, administration and finance, information management, and communications expertise. Эта структура будет включать военный и полицейский компоненты, компонент материально-технического обеспечения, административно-финансовый компонент, компонент управления информацией и коммуникационный компонент.
How you were her boyfriend, until you betrayed her, turning her in to the police. Как ты был её парнем, затем предал ее, передав ее в полицейский участок.
You are a police, That i pay! Ты - полицейский, и я тебе плачу!
But it's weird you're not police. Поразительно, что ты не полицейский!
You made a police scanner out of that thing? Ты собрал полицейский сканер из этой штуки?
He is left drunk in a car and the police arrest him. Был убит во время драки с полицейским, полицейский скинул его под поезд.
Two persons, one of them a police officer, were killed. В результате один из них, на деле полицейский агент, был убит.
Christopher Walken as Detective Vince Magnotta; a violent police officer with a romantic interest in Clare Burton and a vendetta against Falconetti. Кристофер Уокен - детектив Винсент Магнотта; жестокий полицейский, имеющий влечение к Клэр Бёртон и ненавидящий Фальконетти.
Eleven people (ten civilians and a police officer) were killed, many of them elderly, and 63 were injured. В результате погибли 11 человек (10 гражданских, преимущественно пенсионеры, и один полицейский), 63 человека были ранены.
The funny thing is that he kept wearing a police costume there Смешно то, что он одел полицейский костюм там
As police inspector, I give you my word... the case will be investigated in a slipshod manner. Как полицейский инспектор, я даю Вам своё слово... что дело будет спущено на тормозах.
At the scene, Amelia finds another piece of bone, part of an old police badge, and a subway map. На месте преступления Амелия находит кусок кости, старый полицейский значок и карту метро.