Английский - русский
Перевод слова Police
Вариант перевода Полицейский

Примеры в контексте "Police - Полицейский"

Примеры: Police - Полицейский
In that regard, we believe that the police component of the Australian proposal is very important. И в этой связи мы считаем, что полицейский компонент австралийского предложения очень важен.
The Jordanian police officer was killed when the United States officers returned fire. Иорданский полицейский был убит ответным огнем американцев.
The new operation should include military and police components. Новая операция должна включать военный и полицейский компоненты.
Alongside their role in responding to threats, our military and police have also provided assistance in times of urgent humanitarian crises. Помимо реагирования на угрозы наши военный и полицейский компоненты также оказывают помощь во время острых гуманитарных кризисов.
If a police officer was ordered by a superior to engage in action that would constitute a criminal act, he was bound to refuse to obey orders. Если вышестоящий сотрудник приказывает полицейскому совершить действие, которое является преступным, полицейский обязан отказаться выполнять такой приказ.
The Mission would include civilian, police and military components. Миссия будет включать в себя гражданский, полицейский и военный компоненты.
These operations include military, political, human rights, civil police and judiciary components. Эти операции охватывают военный, политический компоненты, компонент прав человека, полицейский и судебный компоненты.
The UNMIT police component and the international security forces must ensure such an environment in the country. Полицейский компонент ИМООНТ и силы международного сообщества должны обеспечить такую обстановку в стране.
Around five o'clock in the morning, a police officer found him dead, apparently hanged. Примерно в пять часов утра полицейский нашел его мертвым, и было очевидно, что он задушен.
The job title" police officer" was formally defined in 2004. В 2004 году было введено официальное название профессии "полицейский".
Finally, the Special Rapporteur visited the Baku City head police receiver/distributor in Binagadi on 12 May. Наконец, 12 мая Специальный докладчик посетил главный полицейский приемник-распределитель города Баку в Бинагады.
The police officer and one civilian defendant were convicted. Упомянутый полицейский и один гражданский ответчик были осуждены.
Sometimes even army and police vehicles are involved. Иногда задействован даже армейский и полицейский транспорт.
In the province of Karuzi, the Special Rapporteur visited the police detention centre and a hospital. В провинции Карузи Специальный докладчик посетил полицейский центр задержания и больницу.
Reportedly, the Karapola police post did not attempt to prevent the violence. Как сообщалось, полицейский пост в Караполе даже не попытался предотвратить насилие.
She also inspected the police records. Она также проверила полицейский регистрационный журнал.
At present, the UNMISET police component includes 741 officers. В настоящее время полицейский компонент МООНПВТ включает 741 человека.
On 23 October, an Ivorian police officer shot and killed the chief reporter of Radio France Internationale in Abidjan. 23 октября ивуарийский полицейский застрелил старшего репортера радиостанции «Радио Франс Интернасьональ» в Абиджане.
In about 43,000 cases a police patrol is sent to the scene. Приблизительно в 43000 случаев на место происшествия отправляется полицейский патруль.
Subsequently, the local police authority issues the stay permit for humanitarian reasons. После этого местный полицейский орган выдает разрешение на пребывание в стране по причинам гуманитарного характера.
The provision of article 5 stipulates that a police officer must always apply the most lenient of all relevant coercive measures. Положение статьи 5 предусматривает, что полицейский работник должен всегда применять самые мягкие из всех соответствующих мер принуждения.
As members are also aware, a multi-ethnic police contingent from Bosnia and Herzegovina is serving in East Timor. Как также известно членам Совета, многоэтнический полицейский контингент из Боснии и Герцеговины несет службу в Восточном Тиморе.
On 6 February in Laghman province, demonstrators clashed with police and Government officials, leaving one policeman dead. В провинции Лагман 6 февраля имели место столкновения демонстрантов с полицией и правительственными должностными лицами, в результате которых погиб один полицейский.
The constitutional text also ensures that the prisoner has the right to identification of those responsible for his/her arrest and police interrogation. Конституцией гарантируется также право заключенного знать, кто производит его арест и проводит полицейский допрос.
It calls on Member States to make qualified police quickly available to the United Nations through better and standardized training. В нем содержалась просьба к государствам-членам незамедлительно предоставить в распоряжение Организации Объединенных Наций квалифицированный полицейский контингент, подготовленный на основе улучшенного и приведенного к единому стандарту профессионального обучения.