Английский - русский
Перевод слова Plan
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Plan - Проект"

Примеры: Plan - Проект
The Office for Human Rights is drafting a national plan of action which will be proposed to the Government after consultation with the national commission. Управление по правам человека разрабатывает проект национального плана действий, который будет представлен правительству после консультаций с национальной комиссией.
Several participants noted that the draft plan of implementation contains a number of agricultural and sustainable development provisions that can inject dynamism into future action. Ряд участников отметили, что проект плана выполнения содержит ряд положений, касающихся сельского хозяйства и устойчивого развития, которые могут придать новый импульс будущей деятельности.
The Working Party will have before it the draft prepared by the secretariat of the four-year medium-term plan of the United Nations covering UNCTAD. Рабочей группе будет представлен подготовленный секретариатом проект раздела четырехлетнего среднесрочного плана Организации Объединенных Наций, который касается ЮНКТАД.
A draft environmental action plan for the Trbovlje power plant had been drawn up and presented to the Government. Был подготовлен проект экологического плана действий для электростанции в Трбовле, который был представлен правительству.
ICG has developed the first draft of the implementation requirements plan for the UN/CEFACT Registry. ГСИ разработала первый проект описания требований к использованию Регистра СЕФАКТ ООН.
The General Assembly has requested that a preliminary comprehensive design plan and cost analysis be prepared, which will be reviewed at the fifty-seventh session. Генеральная Ассамблея попросила представить ей для рассмотрения на ее пятьдесят седьмой сессии предварительный всеобъемлющий проект и провести анализ расходов.
The draft plan or programme and the environmental report shall be made available to the authorities referred to in paragraph 1. Проект плана или программы и доклад о состоянии окружающей среды доводятся до сведения органов, указываемых в пункте 1.
Some paragraphs in the draft plan of action addressed the issues of information, participation and justice. В некоторых пунктах, включенных в проект плана действий, рассматриваются вопросы, касающиеся информации, участия и правосудия.
Those activities resulted in the project being included as one of a handful of major energy-saving projects in China's tenth five-year plan. Этот проект включен в группу основных проектов в области энергосбережения в десятом пятилетнем плане Китая.
In accordance with decision 96/25, a draft work plan for 2005 is being submitted to the Executive Board. В соответствии с решением 96/25 на рассмотрение Исполнительного совета представляется проект плана работы на 2005 год.
A follow-up meeting in 2002 will aim to finalise the draft strategic plan before the meeting of the Executive Committee in the autumn. Следующее совещание в 2002 году будет призвано окончательно доработать проект стратегического плана перед осенней сессией Исполнительного комитета.
Within the context of the drought contingency plan, a project for 600 diesel generators for low-income domestic consumers has been approved. В рамках чрезвычайного плана на случай засухи утвержден проект поставки 600 дизельных генераторов для домашних хозяйств с низким уровнем дохода.
Many delegations were heartened by the willingness of UNDP to revise its draft strategic plan to reflect Executive Board guidance. Многие делегации одобрили готовность ПРООН пересмотреть проект стратегического плана с учетом рекомендаций Исполнительного совета.
The project should include an action plan to ensure that industries comply with the monitoring and data collection requirements... В этот проект следует включить план действий, обеспечивающих соблюдение отраслями промышленности требований к мониторингу или сбору данных...
The recommended optimal solution was developed into a draft territorial plan, which was subjected to detailed environmental assessment. На основе рекомендованного оптимального решения был разработан проект плана территориального развития, который прошел детальную экологическую экспертизу.
Last month, the Committee announced that it had prepared a draft plan to reform the constitution. В прошлом месяце Комитет объявил, что подготовил проект плана по реформированию Конституции.
A draft agreement outlining the basic terms of a proposed payment plan of ten years' duration is attached as annex II. В приложении II содержится проект соглашения с основными условиями предлагаемого плана платежей на десятилетний период.
The draft action plan for the implementation of the National Energy Strategy (1999) is under preparation. В настоящее время подготавливается проект плана действий по осуществлению национальной энергетической стратегии (1999 год).
It would also like to be informed when the draft action plan on Roma women was adopted. Оратор также хотела бы получить информацию о том, когда был принят проект плана действий в отношении цыганских женщин.
The pilot project could continue with a response exercise during which the plan is tested. Этот опытный проект мог бы предусматривать проведение учений по ликвидации последствий с целью пробного применения такого плана.
We plan to introduce a draft resolution on this subject during the current session. Мы планируем внести проект резолюции по этому вопросу в ходе нынешней сессии.
The administering Power has indicated that in considering options for strengthening the Fund it was decided to project a 10-year financial framework plan. Согласно информации, представленной управляющей державой, при рассмотрении возможных вариантов укрепления финансовой базы Фонда было решено составить проект рассчитанного на десятилетний период рамочного финансового плана.
The draft transition plan was discussed at the May 2006 session of the Specialized Section and revised to take into account that discussion. Проект плана перехода был обсужден на майской сессии Специализированной секции и пересмотрен с учетом итогов состоявшегося обсуждения.
A draft plan of action for Somalia was put before that meeting of the EU Council of Ministers. На этом совещании Совета министров ЕС был представлен проект плана действий по Сомали.
I have also charged my staff with the preparation of a draft plan of action on peace-building. Я поручил также моим сотрудникам подготовить проект плана действий в области миростроительства.