Английский - русский
Перевод слова Plan
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Plan - Проект"

Примеры: Plan - Проект
The garbage hauling plan was Danny's golden opportunity to get back in the game. Проект по перевозке мусора был для Денни отличным шансом вернуться назад в игру.
I already have an education plan. Yes, you do... У меня уже есть проект об образовании.
a very rational, prudent education plan. Да, есть... очень разумный, взвешенный проект об образовании.
She's interfering with every plan we've made. Она вмешивается в каждый наш проект.
I've attached the project plan modifications. Я внесла в проект требуемые изменения.
I already have the design, and I wrote up a business plan. У меня уже есть проект, и я составила бизнес-план.
Draft issue papers and the draft format for the programmes and subprogrammes of the plan of action. Проекты тематических документов и проект формата для программ и подпрограмм плана действий.
The Government of Cambodia should institute a project aimed towards a national plan for the recovery of firearms from the population. Правительству Камбоджи следует разработать проект, направленный на приведение в действие национального плана изъятия у населения огнестрельного оружия.
Procurement plan to be drafted to cover estimated requirements over the next 12-month period. Должен составляться проект плана закупок, охватывающий сметные потребности на 12-месячный период.
Algeria developed a draft outline for a national plan in 1994. Алжир разработал проект наброска национального плана в 1994 году.
Costa Rica has developed a draft plan, yet to be finalized, and for which UNDCP support may be requested. Коста-Рика подготовила проект плана, который нуждается в окончательной доработке, для чего может потребоваться поддержка со стороны ЮНДКП.
The draft plan has been forwarded to the Council of State for its consideration. Проект плана направлен на рассмотрение Государственному совету.
The ECLAC secretariat was requested to draw up a draft plan, in collaboration with UNFPA. Секретариату ЭКЛАК было предложено разработать проект этого плана в сотрудничестве с ЮНФПА.
Other matters, including a draft plan of action. Прочие вопросы, включая проект плана действий.
The final document adopted at the ministerial meeting reaffirmed commitment to dealing with drug control and contains an outline of a subregional plan of action. В заключительном документе, принятом на совещании на уровне министров, была подтверждена готовность его участников заниматься деятельностью по контролю над наркотиками и содержался проект субрегионального плана действий.
An external review was carried out in Mexico; and Cuba prepared a draft of its first medium-term plan. Внешний обзор проведен в Мексике; а Куба подготовила проект своего первого среднесрочного плана.
A project-oriented outline plan adopted at Alma-Ata in October 1993 is currently being implemented at the national, bilateral and regional levels. Основной проект плана, одобренный в октябре 1993 года в Алма-Аты, в настоящее время выполняется на национальном, двустороннем и региональном уровнях.
The representative of Brazil was fully justified in his plan to submit a draft resolution on the jurisdictional immunities of States and their property. Вполне оправданы действия представителя Бразилии, планирующего представить проект резолюции о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности.
This project, known as the Vance-Owen plan, no one even attempted to implement. Этот проект, известный под названием плана Вэнса-Оуэна, никто даже не попытался осуществить.
We're scrapping the plan for the new GNB headquarters. Мы закрываем проект новой штаб-квартиры НБГ.
Several weeks ago, FLNKS had occasion to unveil its plan for the future of the Territory. Несколько недель назад НСФОК имел возможность опубликовать свой проект будущего устройства территории.
The medium-term plan should include this as a priority and fix responsibility for this initiative in one of the subprogrammes. Среднесрочный план должен отразить этот проект в качестве первоочередного и закрепить ответственность за реализацию этой инициативы в одной из подпрограмм.
The Commission may therefore wish to take note of the draft medium-term plan and to provide any comments thereon which it may deem appropriate. Комиссия, возможно, пожелает принять к сведению проект среднесрочного плана и высказать по нему замечания, которые она сочтет необходимыми.
Malta submitted elements for inclusion in the draft plan. Мальта представила свои элементы для включения их в проект плана.
The third business plan project, started in September 1999, introduced an integrated system of national planning, management and monitoring for alternative development. Третий проект в рамках плана работы, осуществление которого началось в сентябре 1999 года, предусматривает создание комплексной системы национального планирования, управления и мониторинга в области альтернативного развития.