Английский - русский
Перевод слова Plan
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Plan - Проект"

Примеры: Plan - Проект
Plan for the establishment of a high-level commission to combat terrorism, which will act as an advisory body to the President of the Republic. Проект создания комиссии высокого уровня по борьбе с терроризмом, которая будет консультировать по этим вопросам президента Республики.
The preliminary draft Family Code is in the Legislative Plan for the current period which ends in December 2012. Предварительный проект Семейного кодекса входит в План законодательных работ текущего периода, который истекает в декабре 2012 года.
Montenegro prepared the Draft 2012 - 2018 Strategy and Action Plan for Combating Human Trafficking. Черногория подготовила проект стратегии и плана действий по борьбе с торговлей людьми на 2012 - 2018 годы.
The main activity being implemented by the centre is a project funded under the Strategic Plan. Основным из осуществляемых этим центром мероприятий является проект, финансируемый в рамках Стратегического плана.
A new draft of the Plan for Civil Safety Readiness of the Police for Emergency Situations is underway. В настоящее время разрабатывается новый проект плана готовности полиции к обеспечению гражданской безопасности в чрезвычайных ситуациях.
In addition, a draft of the Biennial Programme Plan for 2008-2009 will be submitted to the Committee for review and comments. Помимо этого Комитету для рассмотрения и формулирования своих замечаний будет представлен проект плана программы на двухгодичный период 20082009 годов.
A draft State Plan of Action to Combat Domestic Violence is under preparation. В стадии подготовки находится проект государственного плана действий по борьбе с насилием в семье.
The texts of comments submitted by participants are contained in annex V. The draft Declaration and Plan of Action were thereupon adopted without a vote. Тексты представленных участниками замечаний содержатся в приложении V. Проект Декларации и Плана действий были затем утверждены без голосования.
CEDAW also urged Serbia to adopt a draft National Plan against Human Trafficking. Кроме того, КЛДЖ призвал Сербию разработать проект Национального плана противодействия торговле людьми.
These measures are in the urgent need of the Federal Transport Infrastructure Plan. Реальностью этот проект может стать при попадании в федеральную программу развития транспортной инфраструктуры.
The Cabinet last month submitted to Parliament a draft Action Plan to Reduce the Use of Alcohol and Narcotic Drugs. В прошлом месяце наш кабинет министров представил в парламент проект плана действий по сокращению потребления алкоголя и наркотических веществ.
There was also an innovative cooperative project to strengthen the country's capacity to implement the National Human Rights Plan. Имеется также новаторский проект сотрудничества, направленный на укрепление потенциала страны в деле осуществления Национального плана по правам человека.
In the framework of the Puebla Plan Panama, there was a project for the establishment of an informatics system on migration statistics. В рамках «Пуэбла план Панама» существует проект создания информационной системы по миграционной статистике.
The draft Plan was circulated among all members of the six human rights treaty bodies in October 1999 and finalized thereafter. В октябре 1999 года проект Плана был распространен среди всех членов шести договорных органов по правам человека и затем доработан.
The first draft revised Plan was discussed at the first session of the preparatory committee, which was held in February 2001. Первый проект пересмотренного Плана обсуждался на первой сессии Подготовительного комитета, состоявшейся в феврале 2001 года.
A Draft Plan is in place and will be shared by stakeholders in May 2007. Проект Плана разработан и будет передан соответствующим органам в мае 2007 года.
To this end, a draft Action Plan was discussed, revised and adopted by the Conference at its conclusion. В этой связи Конференция обсудила, доработала и в заключение приняла проект плана действий.
Among the working documents the draft Action Plan on Cultural Policies for Development, which had been prepared by the UNESCO Director-General. В число рабочих документов входил проект плана действий по культурной политике во имя развития, который был подготовлен Генеральным директором ЮНЕСКО.
The draft resolution clearly introduced some new elements to the Business Plan adopted in 1997. Проект резолюции однозначно вводит ряд новых элементов в План действий, принятый в 1997 году.
PCB Review will include the Arctic Council Action Plan (ACAP) project on PCBs in the Russian Federation. В обзор будет включен проект по СОЗ осуществляемого в Российской Федерации в рамках плана действий Арктического совета.
The 2008 Budget Plan provides that public sector expenditure for health care shall make up 4.6 per cent of GDP. Проект бюджета на 2008 год предусматривает, что расходы государственного сектора на здравоохранение составят 4,6% от ВВП.
Plan to lease out handling of various cargoes Проект, предусматривающий предоставление концессии на операции с генеральными грузами.
The draft Strategic Framework is aligned with the programme objectives and strategy as contained in the Strategic Plan 2008-13. Проект этого элемента стратегических рамок приведен в соответствие с целями и стратегией программы, содержащимися в стратегическом плане на 2008-2013 годы.
During 2007-08, a draft National Gender Policy and Indicative Action Plan was prepared. В период 2007 - 2008 годов был подготовлен проект национальной гендерной стратегии и ориентировочного плана действий.
UNICEF has developed a draft three-year Strategic Priority Action Plan, which provides the basis for long-term organizational change, through a global consultative process. ЮНИСЕФ подготовил проект трехгодичного стратегического плана приоритетных действий, который обеспечивает основу для долгосрочных организационных изменений посредством проведения глобального консультативного процесса.