This project is in its initial phase. |
Осуществление проекта находится на начальном этапе. |
The effectiveness of the first project led to a second phase in which 98 women received technical and business training. |
С учетом результативности проекта, на период с 1997 по 1998 год был разработан и принят его второй этап, в рамках которого 98 женщин прошли профессионально-техническую подготовку и обучение предпринимательскому делу. |
The new phase envisages financing of $4.6 million for three years of operation. |
Новый этап проекта предусматривает выделение 4,6 млн. долл. США на трехлетний период. |
UNDCP guidelines make an in-depth evaluation mandatory whenever a new phase of a project or a major extension is contemplated. |
Руководящие принципы ЮНДКП предусматривают обязательное проведение углубленной оценки во всех случаях, когда намечается осуществление нового этапа проекта или его значительное расширение. |
The original contract was for the development of the system according to specifications prepared under phase 2 of the project by another contractor. |
Первоначальный контракт был заключен в целях разработки системы в соответствии со спецификациями, подготовленными в рамках этапа 2 проекта другим подрядчиком. |
The second phase of the project was part of a multimodal and trade facilitation programme financed by the World Bank. |
Второй этап данного проекта является составным элементом финансируемой Всемирным банком программы по развитию смешанных перевозок и упрощению торговли. |
In the initial phase, it is intended to pilot this project in at least five different countries. |
На начальном этапе имеется в виду организовать экспериментальную проверку данного проекта по меньшей мере в пяти различных странах. |
The second phase of this project will include implementation seminars in Africa and the Caribbean. |
Второй этап этого проекта предусматривает проведение семинаров по вопросам осуществления в Африке и Карибском бассейне. |
A further phase of the project on tactical nuclear weapons will examine the requirements for codifying and verifying the existing regimes. |
В ходе следующего этапа проекта, посвященного тактическому ядерному оружию, будут изучены потребности в кодификации и проверке существующих режимов. |
The project module for phase 2 remains to be implemented because of a lack of funding. |
Часть проекта, относящаяся ко второй стадии, остается невыполненной в связи с отсутствием финансирования. |
The second phase of this project is beginning. |
Начинается второй этап осуществления этого проекта. |
Accordingly, a construction project might include an architectural design and a construction phase. |
Так, например, строительный проект может состоять из этапа разработки архитектурного проекта и этапа строительства. |
In addition, the Panel has made adjustments to take into account the elimination of the second phase of the project. |
Кроме того, она внесла соответствующие коррективы, приняв во внимание упразднение второго этапа проекта. |
The project has evolved from the elaboration phase to that of implementation of the methodology. |
После окончания этапа разработки проекта начался процесс применения указанной методики. |
As indicated in paragraph 8 above, phase 1 of the project was delayed in its implementation. |
Как указано в пункте 8, выше, было задержано осуществление этапа 1 проекта. |
The inventory of two countries (Nepal and Bhutan) has been completed in the first phase. |
На первом этапе проекта был подготовлен кадастр для двух стран (Непала и Бутана). |
The Office had sought to ascertain whether adequate internal controls were in place for the design development phase of the project. |
Управление намеревалось выяснить наличие достаточных мер внутреннего контроля на этапе подготовки первоначального плана проекта. |
In paragraph 6 of its report, it welcomed the progress made in the current phase of the project. |
В пункте 6 своего доклада Комитет отметил очевидный прогресс на текущей стадии выполнения проекта. |
This feature has been expanded during the present phase of the Project. |
В ходе осуществления нынешнего этапа проекта эта функция была расширена. |
The second phase of the project, which has been ongoing since 1994, is currently being terminated. |
Второй этап этого проекта, который осуществляется с 1994 года, в настоящее время завершается. |
The company QinetiQ and the Open University are involved in ESA's Don Quijote phase A mission studies. |
Компания QinetiQ и Открытый университет участвуют в исследованиях на этапе А проекта "Дон Кихот" ЕКА. |
The first phase of FD consisted of the Working for Families package. |
Первый этап проекта будущих направлений включает пакет помощи семьям. |
At the request of the Government of Lebanon, the second phase of the project focuses on youth. |
По просьбе правительства Ливана основное внимание в рамках второго этапа осуществления проекта будет уделяться молодежи. |
OHCHR, in partnership with UNDP, launched the third phase of the ACT Project in December 2001. |
В декабре 2001 года УВКПЧ в сотрудничестве с ПРООН приступило к осуществлению третьего этапа проекта СПО. |
Once these recommendations are accepted, the project will move into its normative phase. |
После того как эти рекомендации будут приняты, начнется нормативный этап проекта. |