Английский - русский
Перевод слова Phase
Вариант перевода Проекта

Примеры в контексте "Phase - Проекта"

Примеры: Phase - Проекта
The implementation phase of the project is scheduled to begin. В ближайшее время планируется приступить к реализации проекта.
The first phase of the project, data collection, was carried out in three countries in West Africa. На первом этапе выполнения проекта в трех странах Западной Африки был осуществлен сбор данных.
The inception workshop for phase "C" of the project was organized on 23 March 2007. Первое рабочее совещание по этапу "С" этого проекта было проведено 23 марта 2007 года.
The Government is now working on the second phase of this project, consisting of the development of competition law. В настоящее время правительство осуществляет вторую фазу этого проекта, предусматривающую разработку закона о конкуренции.
An independent evaluation team assessed the first phase of the project in November 1997. В ноябре 1997 года Группа по независимой оценке провела оценку первого этапа проекта.
An Australian-funded project is currently in phase one, assessing stockpiles of chemicals in 13 countries in the region. В настоящее время ведется первый этап осуществления финансируемого Австралией проекта по оценке запасов химических веществ в 13 странах региона.
The cumulative deficit had arisen from cost increases and insufficient donor funds provided at particular points in the construction phase of the project. Объем совокупного дефицита средств увеличился за счет роста расходов и недостаточного объема ресурсов, полученных от доноров в конкретные моменты этапа строительства в рамках проекта.
The mountain project is moving into a new phase with reduced financial support from UNU. Осуществление проекта по горным районам вступает в новую стадию вследствие финансовой поддержки со стороны УООН.
In the next phase, the project will begin applying the framework in several case studies. В ходе следующей стадии реализации проекта начнется применение этой основы при проведении ряда тематических исследований.
The final results of the project's first phase are being compiled into three working papers. Окончательные результаты первого этапа проекта в настоящее время обобщаются в трех рабочих документах.
The first phase of the project was finished during the year. Первый этап этого проекта был завершен в течение данного года.
Work continued on the project's second phase. Работа продолжалась над вторым этапом этого проекта.
The first phase of the project was launched in selected countries, in cooperation with the United Nations Development Programme (UNDP). Осуществление первого этапа проекта было начато в ряде стран в сотрудничестве с Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН).
In view of its success, the Government of the Netherlands has made an additional contribution for a new phase of the project. Учитывая его успешные итоги, правительство Нидерландов внесло дополнительный взнос для осуществления нового этапа проекта.
The UNDP Resident Representative in Bangui is awaiting the arrival of the project head to launch the operational phase. Представительство ПРООН в Банги ожидает прибытия в ближайшее время руководителя проекта, чтобы начать его оперативный этап.
A second phase of the project is being negotiated. Ведутся переговоры относительно второго этапа проекта.
The final phase of this project has been sponsored by the Government of the Republic of San Marino. На заключительном этапе спонсором проекта стало правительство Республики Сан-Марино.
A second phase of the project is being carried out in Estonia. Второй этап этого проекта осуществляется в Эстонии.
It was the first phase of a project on strengthening legal cooperation among States in western Africa. Это был первый этап проекта по укреплению сотрудничества по правовым вопросам между государствами Западной Африки.
The micro-credit project aims at reaching out to about 30,000 households in its first phase, through the provision of small-scale credit. На первом этапе реализации проекта по предоставлению микрокредитов предусматривается предоставление мелких кредитов приблизительно 30000 домашних хозяйств.
An early assessment of licences needed for a particular project may significantly contribute to avoiding delay in the implementation phase. Заблаговременная оценка потребностей в лицензиях для цели конкретного проекта может значительно способствовать избежанию задержек на этапе реализации.
This figure was reduced as reflected in the allotment, based on the extension of the design phase over a greater number of years. Эта сумма уменьшилась (что отражено в ассигнованиях) благодаря продлению этапа подготовки проекта на несколько лет.
The first phase of the project has been executed in the Straits of Malacca and Singapore. Первый этап этого проекта выполняется в Малаккском и Сингапурском проливах18.
Requirements could be elaborated to reflect possible additional modalities and procedures for each project phase as presented in chapter V of this document. Можно было бы разработать требования, отражающие возможные дополнительные условия и процедуры для каждого этапа проекта, как это предусмотрено в главе V настоящего документа.
The final evaluation was published in August 2002 and recommended a second phase to this project. В августе 2002 года был опубликован заключительный доклад по оценке, в котором было рекомендовано приступить ко второму этапу осуществления этого проекта.