Английский - русский
Перевод слова Phase
Вариант перевода Проекта

Примеры в контексте "Phase - Проекта"

Примеры: Phase - Проекта
The final part of the design phase is now under way. Сегодня на стадии завершения находится этап разработки проекта.
This phase begins with a pilot at Headquarters. Этот этап начинается с осуществления экспериментального проекта в Центральных учреждениях.
This phase begins with a pilot in select missions, following the same steps as above. Этот этап начинается с осуществления экспериментального проекта в отдельных миссиях по той же схеме, что и та, которая приведена выше.
Each implementation phase will begin with pilots to validate the concept. Каждый этап будет начинаться с экспериментального проекта для подтверждения обоснованности концепции.
The Advisory Committee welcomes the progress made thus far towards completion of the design phase of the project. Консультативный комитет выражает удовлетворение в связи с проделанной до настоящего времени работой в направлении завершения этапа проекта, связанного с разработкой.
The Enterprise Resource Planning project, Umoja, was further consolidated by developing detailed project plan through end of design phase. Проект в области общеорганизационного планирования ресурсов «Умоджа» получил дальнейшее развитие благодаря разработке детального плана проекта до конца этапа разработки.
Very often, in the set-up or end phase of a project, experienced long-serving staff are needed. Очень часто для запуска или окончания проекта требуются опытные с большим стажем работы сотрудники.
The "Prepare" phase included activities conducted after the decision was made to move forward with the project. Этап «Подготовка» охватывал мероприятия, осуществлявшиеся после принятия решения о начале реализации проекта.
It invited African Union member States to support the Commission's efforts through contributions to the design phase of the risk capacity project. Она предложила, чтобы государства - члены Африканского союза оказали поддержку усилиям Комиссии и внесли свой вклад на этапе разработки проекта по оценке рисков.
The second phase of the project is under development, sponsored by UNEP. В настоящее время под эгидой ЮНЕП проводится подготовка второго этапа этого проекта.
By June 2009, these four pilots will have started the second phase of delivery. К июню 2009 года эти четыре экспериментальных проекта достигнут второго этапа практических мероприятий.
Lessons learned from the first phase of the project are being integrated into an expanded programme involving 30 countries. Уроки, извлеченные по итогам первого этапа проекта, включены в расширенную программу, охватывающую 30 стран.
A second phase of the project, funded by Switzerland, started in autumn 2007. Реализация второго этапа проекта, финансируемого Швейцарией, была начата осенью 2007 года.
BINUB supported the second phase of the "Cadres de Dialogue" project funded by the Peacebuilding Fund. ОПООНБ поддерживало второй этап проекта «Кадры для диалога», финансируемого Фондом миростроительства.
A second phase of the project involving more countries was planned to start in 2009. Начало осуществления второго этапа этого проекта с участием более широкого круга стран запланировано на 2009 год.
Lessons learned from the first phase of the project are being integrated into an expanded programme involving 30 countries. Опыт, накопленный в контексте первого этапа данного проекта, находит свое отражение в соответствующей расширенной программе, охватывающей 30 стран.
The phase II project has achieved significant results and has had an impact on the Cambodian tuberculosis control programme. В ходе второго этапа проекта были достигнуты существенные результаты, повлиявшие на программу Камбоджи по борьбе с туберкулезом.
The first phase of the EATL project culminated with the Ministerial Meting in Geneva in February 2008. Кульминационным моментом первого этапа осуществления проекта ЕАТС явилось проведение в феврале 2008 года в Женеве совещания министров.
However, the third and final phase, which consists of actual implementation of the project, has not been addressed. Что же касается заключительного третьего этапа, т.е. практической реализации проекта, то он по-прежнему не выполнен.
A second phase of the project is now approved for funding by Canada. К настоящему моменту Канадой одобрено финансирование второго этапа проекта.
Further, the project document for the new proposed phase is based on yet another partner. Более того, документ с предложением по поводу нового этапа проекта предусматривает еще одного партнера.
A second phase of the project focusing on the country level began in 2010. Второй этап этого проекта с упором на страновой уровень начался в 2010 году.
The "policy position" development phase of the IPSAS implementation project was completed in 2010. В 2010 году был завершен этап выработки «стратегической позиции» в рамках проекта внедрения МСУГС.
The compliance of each project with the requirements is reviewed in the safety review held at the end of each design phase. Соответствие каждого проекта этим требованиями рассматривается в ходе анализа безопасности, проводимого в конце каждого этапа проектирования.
In 2009, the regional office followed up the first phase of a post-disaster displacement and protection monitoring project in Samoa. В 2009 году региональное отделение приняло участие в осуществлении в Самоа первого этапа проекта в области наблюдения за перемещением и защитой населения после стихийного бедствия.