Английский - русский
Перевод слова Phase
Вариант перевода Проекта

Примеры в контексте "Phase - Проекта"

Примеры: Phase - Проекта
IAEA and the FAO are currently implementing the first phase of this project. В настоящее время МАГАТЭ и ФАО осуществляют первый этап этого проекта.
Such closer monitoring is especially important in the start-up phase of the operation. Такой тщательный контроль особенно важен на начальном этапе реализации проекта.
General temporary assistance funding is required for construction management resources for the second phase of the project. Для управления строительством на втором этапе проекта требуется финансирование временного персонала общего назначения.
Given the increased scope of work for the second phase, a reasonable schedule would call for completion by 31 December 2010. Учитывая более развернутый масштаб работ на втором этапе, было бы целесообразно запланировать завершение проекта на 31 декабря 2010 года.
Functionalities related to bank reconciliation will be delivered as part of the second phase of ICOS by June 2009. Функциональные механизмы, связанные с выверкой банковских счетов, будут созданы в рамках второго этапа проекта ИКОС к июню 2009 года.
Data-processing tools for cash management were envisioned to be developed under the second phase. В рамках второго этапа проекта ИКОС предполагалось создать механизмы обработки данных для работы с наличностью.
The next phase of the project is to validate the protocol's capabilities in 2009. Следующий этап проекта заключается в подтверждении потенциальных возможностей типовых процедур в 2009 году.
The third phase of the project, which is currently under way, is a web-based tool for matching assistance needs to available resources. Третий этап этого проекта, который осуществляется в настоящее время, предусматривает создание на базе Интернета механизма изыскания имеющихся ресурсов для удовлетворения потребностей в оказании помощи.
The document relating to the third phase of that project was signed in April 2008. Документ для третьего этапа осуществления этого проекта был подписан в апреле 2008 года.
Their core element is the suggested involvement of an advisory panel during the substantive phase of the de-listing procedure. Стержневой элемент проекта - предлагаемое привлечение консультативной коллегии к содержательному этапу процедуры исключения из перечней.
OHCHR is currently exploring options for a second phase of the project in 2008. В настоящее время УВКПЧ изучает варианты реализации второго этапа проекта в 2008 году.
In the second phase, the project implemented a microcredit programme specifically designed for people living with HIV. На втором этапе этого проекта была предпринята программа микрокредитования, ориентированная специально на лиц, инфицированных ВИЧ.
The first phase of the Scheme was launched for a period of five years from 1999-2000 to 2003-2004. Первый этап проекта был запущен сроком на пять лет, с 1999-2000 по 2003-2004 гг.
There were two projects conducted by non-governmental organizations, and one of them is prepared to enter into the investment phase. Были представлены два проекта, которые вели неправительственные организации, и один из них готов к переходу к этапу капиталовложений.
The first phase of the standardized access control project was not implemented at ESCWA owing to the absence of qualified bidders. Первый этап проекта создания системы стандартизированного контроля доступа не был осуществлен в ЭСКЗА из-за отсутствия отвечающих требованиям оферентов.
It had no objection to the proposed additional funding of $1.9 million for the first phase of the standardized access control project. Комитет не возражает против выделения дополнительных ассигнований в размере 1,9 млн. долл. США на осуществление первого этапа проекта по созданию унифицированной системы контроля доступа.
The Security Needs Assessment Protocol project concluded its first phase in December 2008. В декабре 2008 года завершился первый этап осуществления проекта по разработке типовых процедур оценки потребностей в области безопасности.
The validation phase of this project is being conducted from January 2009 to December 2010. С января 2009 года по декабрь 2010 года проходит этап апробирования данного проекта.
The project is currently in the second phase which will lead to the development of a reporting tool. В настоящее время осуществляется реализация второго этапа проекта, что позволит разработать механизм представления отчетности.
The project is now entering its second phase, where a sizable demonstration and validation will be carried out. В настоящее время начинается вторая стадия проекта, на которой будет проведена масштабная демонстрационная и валидационная работа.
Preliminary work on the second phase had begun. Уже началась предварительная работа над вторым этапом этого проекта.
Support is currently being given to phase two of HURIST Ecuador, which focuses on project development. В настоящее время обеспечивается поддержка на втором этапе осуществления проекта ХУРИСТ в Эквадоре, в рамках которого особое внимание уделяется разработке проектов.
The first phase of the project has been concluded providing a detailed description of the procedures applied using the paper document. Первый этап проекта завершился подготовкой подробного описания процедур, применение которых предполагает использование бумажного документа.
A second project phase will start in 2006 in collaboration with OSCE (see). Осуществление второй фазы проекта будет начато в 2006 году в сотрудничестве с ОБСЕ (см.).
The Committee discussed the proposed action plan for the second phase of the project. Комитет обсудил предложенный план действий в отношении второго этапа осуществления этого проекта.