We've been over. |
Между нами давно всё кончено. |
This is over, Soph. |
Всё кончено, Софи. |
It's over, Tuff. |
Все кончено, Задир. |
It's over, Fleshlumpeater. |
Всё кончено, Людоглот. |
It's over, boy. |
Всё кончено, парень. |
Honey, it's over. |
Милый, всё кончено. |
It's over, Charlie. |
Все кончено, Чарли. |
Baby, it's over. |
Малыш, все кончено. |
It's over, Dixon. |
Всё кончено, Диксон. |
Cole, it's over. |
Коул, всё кончено. |
Well, it's over. |
Ну, все кончено. |
It's over, Dickie. |
Всё кончено, Дики. |
Eric, it's over! |
Эрик, все кончено. |
it's over for us! |
Если они выйдут - всё кончено! |
It's already over. |
Между нами все кончено. |
It's over, okay? |
Все кончено, ладно? |
And it's totally over. |
И все уже кончено. |
It's over, right? |
Ведь все кончено, да? |
Well, that's over. |
Что ж, все кончено. |
It's over, Aristide. |
Все кончено, Аристид. |
It's over, Alchemy! |
Все кончено, Алхимия! |
Damon, it's over. |
Дэймон, все кончено. |
It's over, Professor. |
Все кончено, профессор. |
Boy, it's over. |
Милый, всё кончено. |
It's really over. |
Всё и впрямь кончено. |