| You get up from this table and it's over. | Поднимешься из-за стола и все кончено. |
| I assure you, seńor... it's over. | Я уверяю вас сеньйор, всё кончено. |
| He wants us to think it's over. | Он хотел, чтобы мы думали, что все кончено. |
| That if he doesn't apologize, then it's really over. | Так что если он не извинится, всё кончено. |
| It might be over between me and Bill, but what we had was real. | Может, между мной и Биллом все кончено, но наше чувство было настоящим. |
| If we tell them, it's over. | Если скажем, все будет кончено. |
| Anyways, it's over for you two. | В любом случае, для вас все кончено. |
| When someone cheats on me, then it's over. | Если парень мне изменил, все кончено. |
| When someone cheats on me, it's over. | Если кто-то изменяет мне, тогда все кончено. |
| It means that as much as it kills me... I think it's over. | Я хочу сказать, что, хоть это и убивает меня, я думаю - между нами всё кончено. |
| If he spreads it around, everything will be over. | Если он проболтается, всё будет кончено. |
| If I get caught trying to get her expelled, it's over. | Если меня поймают на том, что я приложила руку к ее исключению, все будет кончено. |
| Look, now it's over, I want to celebrate. | Теперь все кончено, я хочу отпраздновать. |
| So am I, but it's over. | Я тоже, но все кончено. |
| You think you divorced your wife and it's over. | Ты думаешь, что развелся с женой и все кончено. |
| I called Gina some days ago and told her that it's over. | Несколько дней назад звонила Джина и сказала, что всё кончено. |
| Don't think this is over. | Не думай, что все кончено. |
| Come on, Coop. It's over. | Куп, пошли, всё кончено. |
| If you want, it's over. | Если ты так хочешь, то всё кончено. |
| He saw me. It's over. | Он меня видел - все кончено. |
| If she walks, it's over. | Если она от нас уйдёт, всё будет кончено. |
| If you lose this round, it's over and Bruce wins. | Если ты отдашь этот раунд, то всё кончено - Брюс победит. |
| Look, I told her it was over. | Послушайте, я сказал ей, что всё кончено. |
| If he doesn't answer her calls, its already over. | Если он не отвечает на звонки, то всё кончено. |
| Turn her over and this all goes away. | Отдай ее мне, и все будет кончено. |