| Ressler: It's over, Brooklyn. | Всё кончено, Бруклин. |
| 'Rhonda, it's over. | Ронда, всё кончено. |
| JUICE: It's over, Frankie. | Всё кончено, Фрэнки. |
| It's over, I'm telling you! | Всё кончено, говорю тебе! |
| You and me it's over. | Между нами все кончено. |
| And it's... it's not over. | И ничто... не кончено. |
| It's over, Yari, drop the weapon. | Все кончено, Яри. |
| So, it's over now? | Значит, всё кончено? |
| He and I are so over. | Между нами всё кончено. |
| No, it's over now. | Нет, все кончено. |
| No, it is not over. | Нет, не кончено. |
| But I feel it's not over yet. | А ничего ещё не кончено. |
| I thought that this was over and done with. | Я думала, всё кончено. |
| By nightfall, this will be over. | К ночи всё будет кончено. |
| Now, it's over. I'm out. | Теперь, всё кончено! |
| Now it is over between Ichiyama and myself. | Теперь между нами все кончено. |
| No, it's not over! | Нет, не кончено! |
| Go away. It's over. | Уходите, всё кончено. |
| It's over, Mr. West. | Все кончено, мистер Вест. |
| Is it over or isn't it? | Все кончено или нет? |
| it's - it's over between you two. | Все кончено между вами. |
| Everything will be over by tomorrow. | Завтра всё будет кончено. |
| You and I are completely over. | Между нами всё кончено. |
| Stop it, it's over. | Хватит, всё кончено. |
| No. It's not over, Jason. | Не кончено, Джейсон. |