Английский - русский
Перевод слова Out
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Out - Отсюда"

Примеры: Out - Отсюда
I will do the walking out thing. Я буду уходить отсюда.
Find the easiest way out. Найди короткий путь отсюда.
Come on, get back out there. Давай, уходим отсюда.
Come on, get back out there. Ну же, убирайтесь отсюда.
Are you thinking of moving out? Ты думаешь съехать отсюда?
They're sucking all the oxygen out. Они высасывают весь кислород отсюда.
Drag me out in cuffs. Вытащите меня отсюда в наручниках.
You can't go out there! Ты не можешь выбраться отсюда!
Where's the way out? Как нам отсюда выбраться?
I'm not getting out! А я отсюда не выйду!
Please, Sir, let me out. Пожалуйста, переведи меня отсюда.
Sir, let's go out. Господин, пойдемте отсюда.
Everybody out at once. Быстро, все отсюда!
You really should move out. Тебе действительно следует переехать отсюда
Clusterfudge. I am out. Тебя поимели Я пошла отсюда
All right, you're out. Ладно, иди отсюда.
Don't worry... we'll bring you out. Не бойся Мы вытащим тебя отсюда
Enemy forces have been sent out. Враги были выбиты отсюда.
The journalist won't get you out. Журналистка вас отсюда не вытащит.
We're walking out together. Мы выйдем отсюда вместе.
I'm going to be out. Я собираюсь выйти отсюда.
MAN: Grab her, knock her out. Хватай ее и волоки отсюда.
I know a way out. Я знаю выход отсюда.
I plan on moving out soon, though. Я планирую переехать отсюда скоро.
Head out, I guess. Полагаю, надо убираться отсюда.