I'll buzz you out. |
Я вышвырну вас отсюда. |
I'm moving out in the morning. |
Утром я съеду отсюда. |
I just want you to get her out! |
Просто выведите ее отсюда! |
How you got out. |
Как тебя отсюда увозили. |
'cause I'm moving out. |
Потому что я уезжаю отсюда. |
When did Veronica move out? |
Когда Вероника переехала отсюда? |
Don't smuggle anything out! |
Все. Никто не выйдет отсюда. |
We got to get them out now. |
Нужно немедленно выводить их отсюда. |
We won't get anything from out here. |
Отсюда мы ничего не увидим. |
Take him out the back. |
Ладно, убери его отсюда. |
I'll get us out. |
Я увезу нас отсюда. |
What's the quickest way out? |
Какой самый короткий путь отсюда? |
We'll walk out together. |
Мы уйдет отсюда вместе. |
Come on, let's get you out - |
Давай, идем отсюда. |
He stormed out after breakfast. |
Он вылетел отсюда после завтрака. |
That was the only way out. |
Нам нужно сваливать отсюда. |
Stai here and he takes out here. Ridiculously. |
Останься тут и выведи нас отсюда |
I want my men out. |
Нужно вывести отсюда своих людей. |
Don't come out. |
Пока все отсюда не уйдут. |
I'm not going out into that. |
Я отсюда не выйду. |
I don't go out. |
Я не выхожу отсюда. |
I'm getting you out. |
Я вытащу Вас отсюда. |
Call for an orderly, to get him out. |
Позови кого-нибудь вывезти его отсюда. |
I'm going back out there with Simon. |
Мы с Саймоном уходим отсюда. |
They cleaned out a whole room of this? |
Они вынесли отсюда всё? |