I want yous out now! |
Хочу, чтобы ваши ушли отсюда! |
Are you not allowed out? |
Вас что не выпускают отсюда? |
Everyone out this way, go. |
Быстро все отсюда, вперед. |
I'm thinking about heading out. |
Я думаю сваливать отсюда. |
And then I'm going to go out. |
И потом я выйду отсюда. |
What time does the mail go out? |
Когда почту вывозят отсюда? |
Just get him out. |
Теперь выпроводи его отсюда. |
Get the prisoner out here quick, will you? |
Забрать отсюда заключенного, так? |
She is never moving out. |
Она никогда отсюда не съедет. |
There's no way you're getting out. |
Тебе не выйти отсюда. |
You got to clear out here. |
Ты должен убраться отсюда. |
You two, out the front now. |
Вы двое, пошли отсюда. |
Take her out, down the hill. |
Забирайте ее, подальше отсюда. |
Now you will all clear out! |
Вы сейчас же отсюда уберётесь! |
We have to go out fighting. |
Нам нужно отсюда выбраться. |
There is no way out. |
Вам отсюда не выбраться. |
You should've gotten out then. |
Тебе стоило бы убраться отсюда. |
There's no way out for you. |
Вам отсюда не выбраться. |
He's out here. |
Давай, пошли отсюда. |
I'll kick you all out. |
Я вас всех отсюда выгоню. |
It's better if you pick them out. |
Лучше убери их отсюда. |
There's a way out through the cellar. |
Есть путь отсюда через погреб. |
And then let's clear out. |
И мы сваливаем отсюда. |
I don't want to go back out there. |
Я не хочу отсюда возвращаться. |
I'll be out in a month. |
Я выйду отсюда через месяц. |