| We'll be supporting you from out here. | Мы будем поддерживать тебя отсюда. |
| Help me break out. | Помогите мне сбежать отсюда. |
| I'm getting out, Francis. | Я выйду отсюда, Фрэнсис. |
| Take him out the back. | Ћадно, убери его отсюда. |
| I never go out. | Я никогда не выйду отсюда. |
| We're walking out. | Но уйдем мы отсюда сами. |
| I know a way out. | Я знаю как отсюда выбраться. |
| There's no other way out. | Другого выхода отсюда нет. |
| We are not pulling out! | Никуда мы отсюда не уйдем! |
| Just a minute... hello, out... | Минуту... Выходите отсюда... |
| Can you get me out? | Можешь забрать меня отсюда? |
| You let me out right now! | Выпустите меня отсюда сейчас же. |
| Sayid, get him out! | Саид, убери его отсюда! |
| The landlord will have me out for this. | Мой хозяин выгонит меня отсюда. |
| Can you help, can you help me out? | Помоги. Вытащи меня отсюда. |
| Throw this girl out immediately! | Выбросьте её отсюда немедленно! |
| The chance to... go out there. | Шанс... улететь отсюда. |
| You don't want to go out there. | я не хочу выходить отсюда. |
| Somebody moved out in a hurry. | Кто-то уходил отсюда в спешке. |
| Just get me out h here. | Просто вытащите меня отсюда. |
| (Richard) They're trying to smoke us out. | Они попытаются выкурить нас отсюда. |
| Or we kick you out. | А не то загремишь отсюда. |
| You picking me up out there, partner? | Меня отсюда слышно, партнёр? |
| All of you, out! | Вы все, бегом отсюда! |
| You could've gotten out. | Ты мог бы убраться отсюда. |