Примеры в контексте "Nose - Нос"

Примеры: Nose - Нос
Nose forward, ears back. Нос вперёд, уши назад.
Nose very heavy now. Теперь очень тяжёлый нос.
Nose still going down. Нос по-прежнему тянет вниз!
Definitely a Wilson Nose, Точно, нос Уилсонов.
Looking for Grandpa's Nose. Будем искать Нос Дедушки...
No! Sorry that you, also, had to stick your nose into Oleg and Sophie's business, so that he cheated, and she got mad and then, by an almost irrefutable line of direct action, you killed my toys! Извини, что тебе также приходилось совать свой нос в дела Олега и Софи, да так, что он изменил, а она потом разозлилась, и затем, по чистой случайности, ты убила мои игрушки!
no scratching your nose, no clearing your throat, no crossing your legs. Не чесать нос, не хмыкать, не класть ногу на ногу.
and then I noticed there is this woman off to my right with a real long nose, green skin she was turning this dial and I realized she was turning the volume of lights up and down on the city in the distance. и тогда я замечаю, что справа от меня женщина, у неё очень длинный нос и зелёная кожа она поворачивала этот диск и я осознал что она изменяла яркость света делая его то сильнее то слабее в том городе вдалеке.
Lynn was the first person to succeed in the mythic quest to free climb the 1000 meters of the Nose on El Capitan in Yosemite Valley. Линн стала первым человеком, успешно совершив прохождение свободным лазанием 1000-метрового маршрута "Нос" на Эль Капитане в Йосемити.
Commence Operation "Rub Len Trexler's Big Fat Nose In It." Начать операцию "Утереть жирный Трекслеровский нос"!
The cape is a very beautiful spot, you can see the lake all around (Ushkaniy Islands and peninsula Saint Nose) in the good weather. Боги наказали ее и превратили в скалу. В хорошую погоду отсюда можно увидеть Ушканьи острова и полуостров Святой Нос.
Nose up, feet all pretty Folds from the head to the extremity Нос к верху, все остальное бумажное со складками кругом
The Mariinsky label's recording of Shostakovich's opera The Nose featuring Mariinsky Theatre soloists and the Chorus and Orchestra under Valery Gergiev has been nominated for the BBC Music Magazine Awards in the category "Opera". Запись оперы Шостаковича «Нос» в исполнении солистов оперы, хора и оркестра Мариинского театра под управлением Валерия Гергиева, осуществленная лейблом Mariinsky, номинирована на крупнейшую британскую премию в области классической музыки BBC Music Magazine Awards в категории «Опера».
"The Nose Knows." И слоган "Слушайте Нос".
Nose in the air like he never [Speaking Chinese]. Сует нос туда, где никогда не был
FINICKY IS WHEN YOU TURN UP YOUR NOSE UP AT FRISKIES. "Придирчивый" - это когда ты воротишь нос от "Фрискиса".
INCLUDED KICKED-IN RIBS, A BROKEN NOSE, ONE EYE MASHED UP PRETTY GOOD, В счет за помощь индийской девушке... входили сломанное ребро, поломанный нос...
For me The Nose was much bigger than me, it wasn't about me, it wasn't about my ego, my gratification it was actually something that I wanted to do. Для меня Нос затмил всё остальное; речь была не обо мне и не о моём эго: моя радость была в том, что я хотела сделать это.
Then, on October 14, 2005, the team of Tommy Caldwell and Beth Rodden also free climbed The Nose, and on October 16, 2005, Caldwell did it in less than 12 hours. Лишь 14 октября 2005 года команда Томми Колдуэлла и Бета Роддена прошла Нос свободным лазанием, а через два дня, 16 октября, Колдуэлл сделал это менее чем за 12 часов, побив рекорд Хилл в скорости прохождения.
For example, from age 18 to 22, Hill climbed with Mari Gingery every weekend, completing an ascent of The Nose and then the first female-only ascent of The Shield on El Capitan over a period of six days. В возрасте с 18 до 22 лет она каждые выходные ходила в паре с одной из них - Мэри Джинджери; девушки совершили восхождение на Эль-Капитан по маршруту Нос, а затем первое чисто женское восхождение по маршруту The Shield (Щит), продолжавшееся шесть дней.
The nose, the beezer. В нос, он боится, когда по носу.
Fractured cheek, broken nose, left nut swinging solo. Раздробленная щека, сломанный нос...
It's time I broke your nose, Angus. Время расквасить тебе нос!
It would be me who would put my nose in. Я суну туда свой нос.
Your nose is an abomination, nature's mistake. Твой нос - аномалия.