The marble nose of the saint is no longer aquiline. |
Мраморный нос статуи святого перестал быть похожим на орлиный. |
Just out of robo-curiosity, why would you use a guy's nose... |
Только из робо-любопытства, почему вы хотели использовать нос парня для возбуждения вместо его... |
Could develop an itch on your nose. |
У тебя мог бы зачесаться нос. |
Blindfolded, beaten, threatened; water up the nose. |
Им завязали глаза, и они были подвергнуты избиениям, угрозам и заливанию воды в нос. |
Maybe even worse now I've stuck my nose in. |
Может после того, как я сунула нос в ее дела, все станет еще хуже. |
Every nose in Paris knows Colet and Company |
Каждый нос в Париже знает... фирму" Колеи Компания"! |
Cally, Prosna, on the nose. |
Вытащите птичку от туда. Кэлли, Просна, на нос. |
A pulling helmet over its eyes, nose and determined chin could be distinctly seen on the south-eastern side. |
) - 40-метровая гранитная стена в долине р. Олха, с юго-восточной стороны которой отчетливо видны надвинутый на глаза шлем, нос и решительный подбородок. |
Everyone else, stay seeted. Judge... stick your finger up your nose. |
Судья, засуньте палец себе в нос. |
It's kind of tough to put a crewneck up your nose. |
Подсовывать под нос футболки довольно топорно. |
It's just, again, my nose... it feels like clay. |
Хотя мой нос... будто глина. |
We're here to see the nose. I heard it was running. |
Мы здесь, чтобы увидеть нос. |
It defined nose-picking as "the insertion of a finger (or other object) into the nose with the intention of removing dried nasal secretions". |
В вопроснике ковырянию носа давалось научное определение: «Введение пальца (или другого предмета) в нос с целью удаления засохших носовых выделений» («Insertion of a finger (or other object) into the nose with the intention of removing dried nasal secretions»). |
This is a part of the nose of the Animaris Percipiere, andwhen the nose is fixed - of the animal - the whole animal isfixed. |
Это часть носа Анимарис Персипьере. Когда закреплён нос, всё животное не двигается. |
Your nose is so crooked, what would happen if I turned your nose upside down? |
У тебя весь нос перекурочен. А если его вверх дырками повернуть? |
I found myself nose to nose with him, in the Saar |
Мы столкнулись нос к носу во время патрулирования в Сааре. |
Good. You shall get a penny for every mark on your face, sixpence for a bloody nose, a shilling for a black eye, two shillings for a broken nose. |
Хорошо. отныне за каждую царапину на лице получишь по пенни, шесть пенсов за кровоподтек, шиллинг за синяк под глазом, 2 шиллинга за сломанный нос. |
I asked you to keep your nose clean. |
Я просил тебя, не совать свой нос куда не следует. |
Sports and heavy exercises may be started in about 2-3 weeks. The nose has to be protected from trauma and sun burns for about 8 weeks. |
В некоторых случаях, возможно использование местной анестезии в сочетании с успокоительными средствами.Можно сразу же выписаться из больницы.Вернуться к своим обычным занятиям за 1-2 недели, занятся спортом можно через 2-3.Нужно беречь нос от ожогов солнца.А так же до приобретения эстетической, хорошей формы носа может пройти 1 год. |
This will cause the nose to break and your assailant's eyes to tear giving you a chance to get away. |
Сломанный нос и слезы в глазах нападавшего помогут вам скрыться. |
Listen here, Miss High And Mighty, stick your nose up in the air. |
Послушайте, Ваше Высочество, не задирайте-ка нос. |
You can begin without me. I need to powder my nose. |
Идите, мне надо попудрить нос. |
I poped a slit would annouce a blow, she just showed up by nose. |
Она фактически пихала это мне в нос. |
In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature. |
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура. |
I'm not the one going round poking my nose into places where it's liable to get cut off. |
Это не я сую свой нос туда, где его могут отрезать. |