Sliding weight in the nose, a little give in the seat. |
Немного перенести вес на "нос" машины, немного ослабить сиденье. |
You said, "I cannot have a broken nose", outside. |
На улице вы сказали, что не можете себе позволить ломать нос. |
Milka, your nose is growin'. |
Милка, у тебя нос вырастет... |
This compulsion to stick my nose where it doesn't belong. |
Это моя манера совать нос куда не просят. |
And I thought she broke my nose. |
Я думал, она мне нос сломала. |
Alleges nose broken by running into a door. |
Говорит, что нос разбила, наткнувшись на дверь. |
I'm sure that if you tell the truth, your nose will grow short again. |
Уверен, если ты скажешь правду, твой нос станет прежним. |
Where's your nose, Kevin? |
Ч ј где твой нос, евин? |
Look at her, rubbing my nose in everything that's happened. |
Посмотрите на неё, сует свой нос во все, что происходит. |
Broken nose, collarbone - not great, but she'll be okay. |
Сломанный нос, ключица ничего хорошего, но все будет нормально. |
If I had his tongue and nose... I could probably make even better food. |
Если бы у меня был его язык и нос, то я наверное мог готовить бы еще лучше. |
It took me two hours to find the nose. |
Я два часа искал ее нос. |
I can't believe you broke my nose. |
Не могу поверить, ты сломал мне нос. |
I baptize thee- hold your nose. |
Я крещу тебя - Зажми нос. |
Yes, it's your nose that bothers me. |
Да, это твой нос меня смущает. |
You said, Your nose is different. |
Ты сказала: У тебя другой нос. |
He's too young to wipe his own nose. |
Он слишком молод для того, чтобы задирать свой нос. |
I want you to stop sticking your nose, where you should not. |
Я хочу, чтобы ты прекратил совать свой нос, куда не следует. |
No one digs nose into each other's business. |
Никто не сует свой нос в дела другого. |
He has my forehead and my big nose too. |
У него мой лоб, и нос длинный, как у меня. |
I do not know why she pokes her nose. |
Я не знаю, почему она суёт свой нос. |
Complainant has a broken nose, couple of broken ribs. |
Пострадавшему сломали нос и пару рёбер. |
Look at that chiseled jaw, that aquiline nose, those eyes like an eagle... |
Посмотрите на этот мужественный подбородок, античный нос, орлиные глаза... |
I have more coke stuffed up this nose than you could breathe air. |
Я могу запихнуть в свой нос больше кокса, чем ты - воздуха. |
I shouldn't have stuck my nose in. |
Мне не следовало совать свой нос. |