Примеры в контексте "Nose - Нос"

Примеры: Nose - Нос
Sliding weight in the nose, a little give in the seat. Немного перенести вес на "нос" машины, немного ослабить сиденье.
You said, "I cannot have a broken nose", outside. На улице вы сказали, что не можете себе позволить ломать нос.
Milka, your nose is growin'. Милка, у тебя нос вырастет...
This compulsion to stick my nose where it doesn't belong. Это моя манера совать нос куда не просят.
And I thought she broke my nose. Я думал, она мне нос сломала.
Alleges nose broken by running into a door. Говорит, что нос разбила, наткнувшись на дверь.
I'm sure that if you tell the truth, your nose will grow short again. Уверен, если ты скажешь правду, твой нос станет прежним.
Where's your nose, Kevin? Ч ј где твой нос, евин?
Look at her, rubbing my nose in everything that's happened. Посмотрите на неё, сует свой нос во все, что происходит.
Broken nose, collarbone - not great, but she'll be okay. Сломанный нос, ключица ничего хорошего, но все будет нормально.
If I had his tongue and nose... I could probably make even better food. Если бы у меня был его язык и нос, то я наверное мог готовить бы еще лучше.
It took me two hours to find the nose. Я два часа искал ее нос.
I can't believe you broke my nose. Не могу поверить, ты сломал мне нос.
I baptize thee- hold your nose. Я крещу тебя - Зажми нос.
Yes, it's your nose that bothers me. Да, это твой нос меня смущает.
You said, Your nose is different. Ты сказала: У тебя другой нос.
He's too young to wipe his own nose. Он слишком молод для того, чтобы задирать свой нос.
I want you to stop sticking your nose, where you should not. Я хочу, чтобы ты прекратил совать свой нос, куда не следует.
No one digs nose into each other's business. Никто не сует свой нос в дела другого.
He has my forehead and my big nose too. У него мой лоб, и нос длинный, как у меня.
I do not know why she pokes her nose. Я не знаю, почему она суёт свой нос.
Complainant has a broken nose, couple of broken ribs. Пострадавшему сломали нос и пару рёбер.
Look at that chiseled jaw, that aquiline nose, those eyes like an eagle... Посмотрите на этот мужественный подбородок, античный нос, орлиные глаза...
I have more coke stuffed up this nose than you could breathe air. Я могу запихнуть в свой нос больше кокса, чем ты - воздуха.
I shouldn't have stuck my nose in. Мне не следовало совать свой нос.