Your friend's got a good nose for a hiding place. |
У вашего друга хорошее чутье на потайные места. |
I told you. I got a nose for this. |
Сказал же, у меня есть чутье на такое. |
I guess I should just follow my nose. |
Видимо, надо положиться на чутье. |
He's got a nose for these things. |
У него чутье на такие вещи. |
Curtis had a nose for buried stuff. |
М: У Кёртиса была чутье на клады. |
He's got a great nose for property. |
У него отличное чутье в сфере недвижимости. |
He has a good nose. |
У этого человека чутье. |
She has a really good nose. |
У нее очень хорошее чутье. |
See, Anatoli here has a nose for trouble. |
У Анатолия чутье на проблемы. |
Your guess is right on the nose. |
У тебя тонкое чутье. |
Never knew you had such a nose for politics, Jerry. |
Я и не знал о твоём политическом чутье. |