Go stick a scope up Phineas's nose. |
Идите засуньте трубку в нос Финеаса. |
I also operate on the ear, nose, and throat. |
Также, я оперирую уши, нос и горло. |
Listen, my man broke my nose. |
Слушай, чувак сломал мне нос. |
Sal... your nose is still bleeding. |
Сэл... Ваш нос все еще кровоточит. |
I think you just broke my nose. |
Кажется, вы сломали мне нос. |
This nose bought him his summer home. |
Этот нос купил ему летний домик. |
I actually threw up into my nose that time. |
Меня вообще-то в прошлый раз стошнило через нос. |
I want everyone to wear masks of linen over their nose and mouth. |
Я хочу, что бы все одели белые маски, прикрывающие нос и рот. |
I broke this guy's nose, I think. |
Я сломал парню нос, по-моему. |
The lid of the trunk fell on my nose. |
Просто, знаешь, крышка багажника упала мне на нос. |
Place the mask over your nose and mouth... |
Наденьте маску, так чтобы она закрывала нос и рот... |
Hold on, my nose itches. |
Погоди, у меня нос чешется. |
Touch me again, I'll break your nose. |
Только попробуй и я сломаю тебе нос. |
Actually, it was the little turned-up nose and the bony feet. |
У него был маленький вздернутый нос и тощие ножки. |
My client has a broken nose and a fractured cheekbone. |
У моего клиента сломан нос и рассечена щека. |
Two broken ribs. Collarbone. Several fingers, broken nose, ruptured spleen, internal bleeding. |
Два сломанных ребра, ключица, несколько пальцев, нос... разрыв селезенки, внутреннее кровоизлияние. |
And obviously, of course, a pointy nose. |
И, естественно, накладной острый нос. |
If you answer that, I will break your nose with my forehead. |
Если ответишь на звонок, я разобью тебе нос своим лбом. |
And secondly, from certain angles, I've got a funny-looking nose. |
И во-вторых, с некоторых ракурсов мой нос выглядит забавно. |
Like a shredded nose adhering to the golden ratio. |
Как разорванный нос, склеенный по золотому сечению. |
Unless I use my thumb, which means I am actually scratching my nose. |
Только не большим пальцем, тогда у меня, действительно, чешется нос. |
But the carotid artery appears to run directly through the nose. |
Но сонная артерия проходит прямо через нос. |
My nose would disagree, and four complaints have been filed. |
Мой нос бы не согласился, и четыре жалобы уже были поданы. |
Keep your fingers on your nose, or it won't stop. |
Держите пальцами нос, иначе кровь не остановится... |
But when you stick your nose in my cases, that's another story. |
Но когда ты суешь нос в мое дело, всё меняется. |