| Said you were sticking your nose where it didn't belong. | Сказал, что ты сунул нос, куда не следует. |
| A lot of people have a nose like this. | У многих людей такой вот нос. |
| I only have one nose and it's on my face. | У меня только один нос и он - на моем лице. |
| We appreciate smart young clerks who've got the nose to get out there and sniff out the new work. | Мы ценим сообразительных молодых клерков, которые держат нос по ветру и вынюхивают в поисках новой работы. |
| I'm not sure about my nose... | Я не уверена, что этот нос мне идет... |
| Just keep your nose out of it. | Просто не суй в это свой нос. |
| You have your - your great-grandfather's ears and nose. | У тебя уши и нос твоего прадеда. |
| A pencil went up Barney's nose, and you call it a miracle. | Карандаш попал Барни в нос, и ты называешь это чудом. |
| Don't go poking your nose into other people's craics, Greg. | Не суй свой нос в чужие трещины, Грэг. |
| He broke my nose, my arm. | Он ломал мне нос и руку. |
| It's just upsetting when you thumb your nose at the family. | Просто обидно, когда семья задирает тебе нос. |
| I was just telling them about you holding the perp's nose closed to make him open his mouth. | Я только что рассказывала им, как ты держал преступника за нос, заставив того открыть рот. |
| Freshman year, broken nose, bar fight. | Первый курс, сломанный нос, драка в баре. |
| Wherever she pokes her nose in, trouble wherever she goes. | Куда бы она ни сунула свой нос, везде проблемы. |
| Cally, Prosna, on the nose. | Кэлли, Просна, на нос. |
| Has a funny little snub nose. | У него такой смешной курносый нос. |
| You're chubby and you have a snub nose. | Ты пухлощекий и у тебя курносый нос. |
| Your nose is just a little closer to me than your ears. | Ваш нос расположен чуть ближе ко мне, чем ваши уши. |
| Don't ever turn up your nose at free publicity. | Не поворачивай свой нос перед желтой прессой. |
| Grandmother, what a big nose you have. | 'Бабушка, почему у тебя такой большой нос? ' |
| Daddy is going to shorten your nose. | Папа только хотел укоротить твой нос. |
| Helen certainly picked a great night to unveil her new nose. | Хелен определённо выбрала отличную ночь, чтобы представить нам свой новый нос. |
| Her nose might grow even longer while she's waiting! | И её нос может вырасти ещё больше, пока она ждёт. |
| And by-the-by, what color's her nose? | Вес, дамочки, и, кстати, какого цвета ее нос? |
| She's either under ninety pounds or she has a red nose. | Либо она весит меньше 50 килограмм, либо у нее красный нос. |