It'd be Lady Agnes punching him in the nose if she knew he was at it with a fancy piece. |
Это леди Агнес дала бы ему в нос, если бы узнала, как он здесь развлекался. |
My nose isn't that trained, but I'd say it's been a while. |
У меня не такой тренированный нос, но я бы сказал, что прошло много времени. |
It's the only place where your nose isn't buried in a book and she can actually talk to you. |
Это единственное время, когда твой нос не уткнут в книгу, и она может действительно поговорить с тобой. |
This is just like when you were a kid you shoved the cocoa puffs up your nose. |
Это точно так же как, когда ты был ребенком ты запихал зерна какао в нос. |
It's like when your father tells you not to put cocoa puffs up your nose. |
Это как, когда отец говорит тебе не засовывать зерна в нос. |
Bad hair, bad breath, bad attitude, eyes, nose, mouth, posture... |
Плохая прическа, вонь изо рта, низкое положение глаза, нос, рот, осанка... |
Well, least it hasn't started on your nose yet. |
По крайней мере, твой нос еще в порядке. |
To have the doctor fix your nose up |
На доктора, который исправил тебе нос |
But don't lean too far to the side, 'cause your nose might tip you over. |
Но не наклоняйся слишком сильно в сторону, а то нос перевесит, и ты упадешь. |
Eyes and mouth and ears and nose. |
Глаза и рот и уши и нос. |
So they cut off her ears and nose, to show the women in town to obey. |
Они отрезали ее уши и нос, чтобы заставить городских женщин подчиниться. |
Remember those things that go over your nose? |
Помните эти штуки, что покрывают весь нос. |
I got to explain to them why their daughter died getting a nose job. |
Объяснить им, почему их дочь умерла, когда ей оперировали нос. |
I can feel my nose in the back of my throat. |
Как будто нос провалился в горло. |
The LC50 (aerosol, 4h, nose only) is 0.03 mg/l for male and female rats. |
ЛК50 (аэрозоль, 4 час., только через нос) составляет 0,03 мг/л для крыс обоего пола. |
Using Sharpen tool with Strength=20% I increased sharpness in certain areas of the image (eyes, nose etc. |
Инструментом Sharpen с параметром Strength=20% увеличил четкость в некоторых местах изображения (глаза, нос и т. д. |
During excavations they found small delicate pipes made of birds' bones, which, according to archaeologists, were used to inhale drugs through the nose. |
При раскопках были найдены изящные трубочки из костей птиц, которые, как считают археологи, были использованы для вдыхания наркотика через нос. |
The computer decides the color of up to five features (hat, eyes, nose, mouth and clothes) that are concealed from the player. |
Компьютер решает цвет до пяти функций (шляпа, глаза, нос, рот и одежда), которые скрыты от игрока. |
Through the eyes, nose, and mouth we can see the rest of the body lying in a wheat field. |
Через глаза, нос и рот можно увидеть всё тело, лежащее на пшеничном поле. |
And do you see its long nose and chin? |
«Вы видите эти длинные нос и подбородок? |
Lateral nasal walls form the external edges of a tripod, and the septum (dividing the nose into two parts internally) is its central support. |
Боковые стенки носа образуют внешние грани треноги, а перегородка (которая изнутри разделяет нос на две части), является её центральной опорой. |
The nose is the central focus of the face and the facial expression can be altered. |
Нос - центральный элемент лица, и может изменить его выражение. |
Due to the aerodynamic heating of the nose of the apparatus and the leading edges of the bearing and steering surfaces were made of graphite. |
Из-за аэродинамического нагрева нос аппарата и передние кромки несущих и рулевых поверхностей изготавливались из графита. |
Her ears and nose were cut off and she was left for dead in the mountains, but survived. |
Её уши и нос были отрезаны, девушку оставили умирать в горах, но она выжила. |
Closing titles reveal that he lost both hands and nose to severe frostbite, and that Rob's body remains on Everest. |
Заключительные титры показывают, что он потерял обе руки и нос из-за сильного обморожения, и что тело Роба остается на Эвересте. |