Примеры в контексте "Nose - Нос"

Примеры: Nose - Нос
The children found the nose of the Airocopter and footprints. Дети обнаружили нос самолета и следы.
Instead of protecting businessmen, it pokes its nose into business. Вместо того, чтобы защищать бизнесменов, оно только суёт нос в наши дела.
Then they loved my nose, only they didn't like my acting. Им понравился мой нос, но не понравилась игра.
I'm looking up her nose. Я смотрю снизу ей в нос.
I'll stick your nose on your tail. Я прикреплю твой нос на твоём хвосте.
People of my generation thought you just kept your nose clean, work hard. Люди моего поколения думали, что надо просто держать нос по ветру, и усердно работать.
Through the nose stinks too, okay? Когда через нос выдыхаешь - тоже несет, ясно?
Peter, please don't wipe your nose on the couch. Питер, прошу тебя, не вытирай свой нос об диван.
Some people only understand a punch in the nose. Некоторые люди понимают только хороший удар в нос.
"Please stop pulling my nose."It is not fake. Прошу, оставьте нос, он настоящий.
She stuck her nose into my business and tried to help me. Она сунула нос в мои дела и попыталась помочь мне.
Well, stick your nose someplace else. Тогда засунь свой нос в какое-нибудь другое место.
I saw her wiping her nose on the tracks! Я видел, как она вытирала свой нос на путях!
Besides, better a broken nose than a broken heart. К тому же, уж лучше сломанный нос, чем разбитое сердце.
Your nose is browner than usual tonight, Norman. Твой нос сегодня краснее обычного, Норман.
Well, I've had worse cuts itching my nose with the wrong hand. Ну, у меня были порезы и похуже. Представь: почесать нос не той рукой.
I'll never forget his face, his cold eyes and that nose... Я никогда не забуду его лицо: Холодные глаза и этот нос...
I'll send my killer dog to bite your nose off. Пришлю собаку убийцу откусить тебе нос.
Serena here just bit off a doctor's nose. Серена только что откусила нос доктору.
Nurse De La Serda, calling him a big fat fairy, then cracked him over the nose. На медбрата де ла Серду, назвала его огромной, жирной бабой, потом разбила ему нос.
But since you wedged your nose in, go ahead. Но уж коль ты сунул свой нос без разрешения, продолжай.
And please shove this up your nose! И пожалуйста, засунь себе это в нос!
You pierced your nose without asking me? Ты проколола свой нос, не спросив меня?
The Coroner's report doesn't mention a broken nose. В отчёте коронера не упоминался сломанный нос.
Every time she stuck her nose in things, your luck went cold. Как только она совала нос в твои дела - удача от тебя отворачивалась.