The children found the nose of the Airocopter and footprints. |
Дети обнаружили нос самолета и следы. |
Instead of protecting businessmen, it pokes its nose into business. |
Вместо того, чтобы защищать бизнесменов, оно только суёт нос в наши дела. |
Then they loved my nose, only they didn't like my acting. |
Им понравился мой нос, но не понравилась игра. |
I'm looking up her nose. |
Я смотрю снизу ей в нос. |
I'll stick your nose on your tail. |
Я прикреплю твой нос на твоём хвосте. |
People of my generation thought you just kept your nose clean, work hard. |
Люди моего поколения думали, что надо просто держать нос по ветру, и усердно работать. |
Through the nose stinks too, okay? |
Когда через нос выдыхаешь - тоже несет, ясно? |
Peter, please don't wipe your nose on the couch. |
Питер, прошу тебя, не вытирай свой нос об диван. |
Some people only understand a punch in the nose. |
Некоторые люди понимают только хороший удар в нос. |
"Please stop pulling my nose."It is not fake. |
Прошу, оставьте нос, он настоящий. |
She stuck her nose into my business and tried to help me. |
Она сунула нос в мои дела и попыталась помочь мне. |
Well, stick your nose someplace else. |
Тогда засунь свой нос в какое-нибудь другое место. |
I saw her wiping her nose on the tracks! |
Я видел, как она вытирала свой нос на путях! |
Besides, better a broken nose than a broken heart. |
К тому же, уж лучше сломанный нос, чем разбитое сердце. |
Your nose is browner than usual tonight, Norman. |
Твой нос сегодня краснее обычного, Норман. |
Well, I've had worse cuts itching my nose with the wrong hand. |
Ну, у меня были порезы и похуже. Представь: почесать нос не той рукой. |
I'll never forget his face, his cold eyes and that nose... |
Я никогда не забуду его лицо: Холодные глаза и этот нос... |
I'll send my killer dog to bite your nose off. |
Пришлю собаку убийцу откусить тебе нос. |
Serena here just bit off a doctor's nose. |
Серена только что откусила нос доктору. |
Nurse De La Serda, calling him a big fat fairy, then cracked him over the nose. |
На медбрата де ла Серду, назвала его огромной, жирной бабой, потом разбила ему нос. |
But since you wedged your nose in, go ahead. |
Но уж коль ты сунул свой нос без разрешения, продолжай. |
And please shove this up your nose! |
И пожалуйста, засунь себе это в нос! |
You pierced your nose without asking me? |
Ты проколола свой нос, не спросив меня? |
The Coroner's report doesn't mention a broken nose. |
В отчёте коронера не упоминался сломанный нос. |
Every time she stuck her nose in things, your luck went cold. |
Как только она совала нос в твои дела - удача от тебя отворачивалась. |