| This needs a... a delicate touch. | Здесь нужен... деликатный подход. |
| Mama needs a fat envelope. | Мамочке нужен толстый конверт. |
| Walker needs me for 2016. | Я нужен Уокеру в 2016-м. |
| Every superhero needs a partner. | Каждому супергерою нужен партнер. |
| She needs a friend who's human. | Ей нужен человеческий друг. |
| She needs you, Roman. | Ты ей нужен, Роман. |
| Who needs the rest of the world, right? | Кому нужен остальной мир? |
| This baby needs a grown-up. | Ребенку нужен взрослый родитель. |
| She never needs four-wheel drive. | Ей не нужен полный привод. |
| He needs a reliable parent. | Ему нужен надежный родитель. |
| Every epic needs a hero. | Каждой саге нужен герой. |
| Something this organized needs a strong leader. | Такой организации нужен сильный лидер. |
| It needs you more. | Ты нужен ему больше. |
| He needs a better prognosis. | Ему нужен более позитивный прогноз. |
| He needs to rest now. | Сейчас ему нужен отдых. |
| It needs that power to make itself reoccur. | Он нужен ей для материализации. |
| A 7-year-old boy needs animal protein. | Семилетнему мальчику нужен животный белок. |
| It needs a voice of suffering. | Здесь нужен голос страдания. |
| Perseus, Argos needs a ruler. | Персей, Аргосу нужен правитель. |
| And reynolds really needs a friend. | И Рэйнольдсу действительно нужен друг. |
| Who needs someone like that? | А кому такой нужен? |
| I needs my synth! | Мне нужен мой синтезатор! |
| PTA needs your enthusiasm. | Родительскому комитету нужен твой энтузиазм! |
| Every Batman needs his Robin. | Каждому Бэтмену нужен свой Робин. |
| Robert needs his advice. | Роберту нужен Ваш совет. |