Английский - русский
Перевод слова Needs
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Needs - Нужен"

Примеры: Needs - Нужен
Mr. Callen doesn't think he needs anyone. Мистеру Каллену кажется, что ему никто не нужен.
Who needs Taschen when we can take our own family photo? Кому нужен "Ташен", когда мы можем сделать свой семейный портрет?
Doesn't look like she needs a father figure. Непохоже, что ей нужен папаша.
She needs rest, proper food and iron. Ей нужен отдых, нормальная еда и железо.
Tommy needs you, for years to come. Ты нужен Томми, чтобы быть с ним рядом.
I don't think she needs one. Я не думаю что ей он нужен.
Salazar needs a hostage to get out of there alive. Салазару нужен заложник, чтобы выбраться отсюда.
OK, so he needs the partner for something else. Ладно, значит напарник ему нужен для чего-то еще.
I have a feeling she needs a friend. Я чувсвтвую, что ей нужен друг.
It's just the excuse Dagur needs to go to war. Он просто повод, который нужен Дагуру, чтобы начать войну.
Superpowered or not, every Fred needs a Barney. Есть суперспособности или нет, любому парню нужен друг.
As I was saying, Velma is a sweet old Death Worm who needs a home. Как я и говорила, Велма - милый старый Смертельный Червь, которому нужен дом.
Trick needs me to do something else. Я нужен Трику еще кое для чего.
Walker needs the state for re-election... Уокеру нужен этот штат для переизбрания...
Bo needs her father, and you need her. Бо нужен ее отец, а она нужна вам.
He needs good men that he can trust. Ему нужен хороший человек, которому он может доверять.
It's a secure hospital door that needs an iris scan. Это засекреченная дверь в больнице, для которой нужен скан глаза.
Even a man like you needs somebody to watch his back sometimes. Даже такому человеку, как ты иногда нужен кто-то, чтобы прикрыть спину.
She needs a donor lung to live, which is the only treatment for lam, anyway. Ей нужен донор легкого, ...и это единственный способ вылечить утечку, по-любому.
Lu needs a father, not a drunk. Лу нужен отец, а не пьянь.
That's why this town needs you. Поэтому ты и нужен этому городу.
Still needs someone to do the transplant. Нужен кто-то, кто проведёт пересадку.
TC, Jordan needs you in trauma two. ТиСи, ты нужен Джордан во второй травме.
Latham needs to bring him in. Лэйтэм нужен, чтобы взять его.
The only reason you're allowed in my house is because my son needs you. ≈динственна€ причина, почему тебе позволено быть в этом доме - это мой сын. ы ему нужен.